V Malajsii s Čankišou

10. září 2012

Brněnská kapela Čankišou má účinný recept na úspěch - sází na širokou syntézu stylů a zpívá ve fiktivním jazyce, připisovaném lidu Čanki.

Nejde ale o prázdnou recesi. Muzikanti totiž nespoléhají na verbální sdělení a komunikují především zvukem a energií, díky čemuž snadno překračují jazykové bariéry. To dokreslují jejich výlety na festivaly v Pakistánu, ostrově Réunion, a letos na Rainforest World Music Festival v Malajsii na Borneu. Takové cesty nepřinášejí je profesní prestiž, ale také neocenitelné zkušenosti. Jaké to je hrát v opačném kulturním kontextu? Mají podobný zážitek kapely z jihovýchodní Asie, když hrají v Evropě?

Ve svém cestovním deníku Čankišou píšou: "Máme za sebou první koncert. Jako jediná kapela jsme donutili místní tancovat." Příčinou je možná atypická průprava muzikantů, kteří za sebou mají velmi pestré zkušenosti jako pouliční hraní v evropských velkoměstech, či účinkování v divadle s neslyšícími herci.

02709408.jpeg

O zkušenostech z cest se s posluchači Čajovny poděli saxofonista skupiny David Synák, který bude hostem Petra Dorůžky v pondělí 10. září.

Spustit audio

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.