Vietnamci v Česku podporují disent ve Vietnamu

8. únor 2014
Zaostřeno na cizince

Přeložili eseje Václava Havla do vietnamštiny, některé z nich vůbec poprvé. Další, dostupné již dříve v angličtině, redigovali a zkontrolovali. Na konci ledna potom ve Vietnamu vyšla sbírka 5 esejů Václava Havla s názvem Moc bezmocných. Ačkoli texty pocházejí ze 70. až 80. let, v současném Vietnamu prý rezonují nesmírně silně.

„Dal jsem část těch textů na facebook a připsal: To skutečně napsal Havel o komunistickém Československu, ne o dnešním Vietnamu,“ říká jeden z překladatelů, pan Minh.

Pan Minh žije v Česku a je členem sdružení Van Lang. Sdružení se snaží podporovat vietnamský disent a kritiky vietnamského režimu. Vydání Václava Havla ve vietnamštině chápou členové sdružení jako částečné splacení morálního dluhu vůči Václavu Havlovi a svým spoluobčanům, kteří bojují za svobodu slova.

Zcela ve stylu bývalého českého prezidenta a někdejšího disidenta vydalo vietnamské vydavatelství Giay Vun Moc bezmocných samizdatem v nákladu 1000 kusů. Knihu tedy nelze koupit, musíte znát někoho, kdo vám ji poskytne. Sami překladatelé a redaktoři – krom členů spolku se k nim řadí ještě překladatel Pham Nguyen Truong – knihu zatím nedrželi v ruce. Prý je o ni velký zájem. Časem však plánují texty zveřejnit na svých webových stránkách na adrese vanlang.eu.

Proč je Václav Havel ve Vietnamu tak aktuální? Odpověď zčásti nabízí pořad Zaostřeno o vietnamském disentu, který ve Vietnamu natočila zpravodajka Českého rozhlasu v Asii Kateřina Procházková. Pořad je možné slyšet zde.

V pořadu zní i část rozhovoru se členy spolku Van Lang, který vznikl v zimě 2013. Celý rozhovor si můžete poslechnout ještě jednou zde.

Organizace Human Rights Watch ve své výroční zprávě za rok 2013 poukazuje na značné zhoršení situace lidských práv a potírání svobody projevu. V hledáčku režimu jsou zejména bloggeři a lidé, kteří otevřeně mluví o korupci, zabírání půdy zemědělcům, náboženské svobodě a demokracii.

Členové spolku Van Lang sledují přes různé sociální sítě a zahraniční média procesy s kritiky režimu a za poslední rok tu vidí jasný posun. „Vznikly další zákony, podle nichž může být člověk souzen za kritiku vládního režimu. Ale jsou napsané vágně a aplikují se selektivně,“ říká další člen spolku, pan Uyen. „Na druhou stranu lidé se stále méně bojí. Kritizují režim, protestují a neskrývají, že patří k nějaké širší skupině. To se dřív nedělo,“ doplňuje ho kolega pan Cuong.

„Snažíme se pomáhat a velice nás inspiruje někdejší Výbor na ochranu nespravedlivě stíhaných,“ říká paní Mai. Sdružení Van Lang chce finančními částkami podporovat konkrétní odsouzené ve Vietnamu.

Čtyři členové spolku Van Lang, bývalí vietnamští studenti, kteří v České republice v 90. letech vydávali samizdat a dnes podporují vietnamské disidenty

Podle politoložky a vietnamistky Lady Homutové z Filozofické fakulty Univerzity Karlovy sice vietnamská vláda zavedla zákony, které mají více sledovat kritické projevy vietnamských občanů na internetu a případně je za ně stíhat, je ale otázkou, zda vůbec nad internetem takovou kontrolu má. Část vietnamských disidentů totiž publikuje v exilu.

Za poslední rok narostl ve Vietnamu počet protestů. Týkají se přitom velice praktických věcí každodenního života: zabírání půdy rolníkům kvůli velkým developerským projektům, stoupajících cen potravin a energií, nefunkčního zdravotního a sociálního systému nebo korupce ve státní správě.

Vietnamské vládě nenahrává ani současný ekonomický útlum. Ačkoli v posledních třech dekádách prováděla ekonomické reformy, takže dnešní vietnamská ekonomika není pouze státně řízená, ale má smíšený charakter, politickou kontrolu nad zemí má stále jediná strana – Komunistická strana Vietnamu.

Značná část protestů se týká i územních sporů v Jihočínském moři. Spory o rybářská teritoria kolem ostrovů, o přímořské koridory a zásoby nerostných surovin na dně moře se týkají celkem sedmi zemí. Pro Vietnam je však nejcitlivějším protivníkem jeho geografický soused Čína. Při potlačování protestů je tak vietnamská vláda pod dvojím tlakem: vietnamští občané demonstrují za územní nároky Vietnamu, zatímco Čína je důležitý obchodní a zahraničněpolitický partner, kterého není dobré si rozzlobit.

Celý rozbor situace v současném Vietnamu od politoložky a vietnamistky Lady Homutové, stejně jako názory na situaci ve Vietnamu od členů sdružení Van Lang, můžete slyšet ve zvukové verzi pořadu.

Spustit audio