21. ledna 2011
Ballaké Sissoko - Chamber Music
Hudba Západní Afriky je považována za jeden z kořenů amerického blues, a díky této spřízněnosti není divu, že mezi všemi dalšími africkými styly má nejlepší šance získat si sympatie posluchačů i mimo africký kontinent. Poptávka samozřejmě napomáhá k rozšiřování kontaktů mezi muzikanty z Evropy i Afriky, a velmi pozitivně se promítá i do vývoje hudební scény v Senegalu, Mali i dalších západoafrických státech. Nástroje, které měly donedávna přísně vymezenou společenskou roli, pronikají na západní koncertní podia, čehož velmi názorným příkladem je kora, jednadvacetistrunná loutna, která svým zvukem nápadně připomíná evropskou harfu. Nástroje, který původně sloužil jako doprovod zpěvu na západoafrickém venkově, se chopila nová generace hráčů a pozvedla jej na sólovou, virtuozní platformu. Proměny západoafrické hudby výborně ilustruje album Chamber Music, v doslovném překladu Komorní hudba. Natočil je jeden ze současných virtuozů na koru, Ballaké Sissoko z Mali, ve spolupráci s renomovaným francouzským violoncellistou, Vincentem Segalem.
Chamber Music
Oscarine
Ballake Sissoko pochází z rodinného klanu tradičních hudebníků, jímž se v západní Africe říká grioti. Ve svých 14 letech nahradil svého otce v Národním instrumentálním orchestru v Mali, ale vedle tradiční hudby hrál i ve skupinách s elektrickými nástroji. To pro něj znamenalo tvůrčí podnět, protože musel melodie hrané na koru adaptovat tak, aby zněly dobře i v souhře s nástrojem v západním ladění jakým je například kytara. Mezinárodní uznání získal, když koncertoval společně s americkým bluesmanem Taj Mahalem.
Houdesti
Wo Yé N'Gnougobine
Ne všechny hudební fúze, které propojují odlišné kultury, jsou umělecky zdařilé, ale společné album malijského hráče na koru Ballaké Sissoka a violoncellisty Vincenta Segala představuje unikátní výjimku, Segal pochází z Francie, hudbu studoval ve své vlasti i v Kanadě, hraje na akustické i elektrické violoncello, a má za sebou spolupráci s řadou západních i afrických hudebníků - včetně Stinga a kapverdské zpěvačky Cesarie Evory.
Ma-Ma FC
Halinkata Djoubé
Future
Histoire De Molly
Autor (vše, pokud není uvedeno jinak): Ballaké Sissoko
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!
Jan Rosák, moderátor
Slovo nad zlato
Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.