S orchidejovým jménem pečuje o přicházející uprchlíky
V její osobě se pojí svět. Otec z Vietnamu, matka z východního Slovenska, kteří se seznámili v Polsku a dodnes spolu polsky mluví. A jejich dcera Diana Tuyet-Lan Kosinová žije v Brně.
„Když jdeme společně s mými dětmi, maminka a tatínek na mě mluví slovensky, mezi sebou hovoří polsky a my se svými dětmi komunikujeme česky. Je to asi velice vtipné nás pozorovat,“ směje se sympatická žena. A hned dodává, že tatínek studoval ruskou školu, mluví tedy i rusky, a v rodině zní i francouzština či angličtina.
Mluvčí brněnské Charity je plná energie a málokdo jí věří, že má tři děti. Popisuje, jak se právě mezinárodní prostředí na její rodině projevilo. Přiznává však, že i přes hluboký vztah k Vietnamu se tamnímu jazyku nenaučila.
Jedno ví ale přesně – jak může přeložit své jméno. „To jméno vymyslel můj dědeček a Tuyet-Lan znamená sněhobílá orchidej,“ svěřila se.
Nyní pracuje v brněnské Charitě. A právě její mezinárodní propojení jí umožňuje vcítit se do role cizinců včetně uprchlíků, kteří se objevují na území České republiky a kterým nabízí pomoc.
„Mně osobně pomohla ta zkušenost podívat se těm lidem do očí, i když chápu, že ne každý má tu příležitost,“ říká. „Třeba matkám s dětmi, kteří putují tisíce kilometrů do neznáma,“ dodává.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Starosvětské příběhy lesníků z časů, kdy se na Šumavě ještě žilo podle staletých tradic.
Václav Žmolík, moderátor
3x Karel Klostermann
Komplet obsahuje dva šumavské romány Ze světa lesních samot, V ráji šumavském a povídkový soubor Mrtví se nevracejí z pera klasika české literatury Karla Klostermanna (1848 - 1923), který tomuto kraji zasvětil celé své dílo.