Písničky z cizí kapsy: Jak se z britského dojáku stala trochu praštěná Trouba

23. listopad 2016

U každého vtipu vždycky hrozí nebezpečí, že se může trefit mimo vkus, náladu a vůbec smysl pro humor těch, kterým ho vyprávíte. Na podobné úskalí jistě bezpočtukrát narazila s písničkou Trouba Lucie Bílá. Nebo spíš její textařka Gábina Osvaldová.

Byla to ona, kdo zcela odtrhl slovní obsah od původního britského dojáku a sentimentální melodie, s níž slavil už v roce 1967 obrovský úspěch zpěvák Engelbert Humperdinck.

Trochu praštěné, trochu odvážné, trochu laciné. Můžeme namítnout. Anebo třeskutě zábavné, řeknou zase jiní. Než takové soudy je ale zajímavější jméno interpreta, který skladbu s původním názvem Release Me vynesl nejen do čela britské hitparády, ale vlastně k nesmrtelnosti.

Engelbert Humperdinck - jeden by si zlomil jazyk. A přesně takhle to viděl i britský zpěvák Gerry Dorsey, když třeštil zrak na svého manažera, který s tímhle pseudonymem přišel. Pustit se v 29 letech do souboje s bigbítovými vlasatci a nést přitom jméno německého skladatele operet, který už je dávno pod drnem, to Dorseymu hlava nebrala. Ale na chvíli, jak se tenkrát domníval, se to zkusit dá.

Jenže život má občas smysl pro jízlivý humor. Když v lednu 1967 vyšel singl s písní Release Me, způsobil takový poprask, že byly nad slunce jasné dvě věci:
1. Začíná jedna pozoruhodná a velmi úspěšná pěvecká kariéra
2. Dorsey má Humperdincka přišitého nadosmrti

A obé se také do puntíku vyplnilo. Engelbert Humperdinck se stal hvězdou té nejtradičnější oblasti tanečních písní a na nějakého Dorseyho už si nikdo nikdy nevzpomněl.

Spustit audio