Veselý mezigenerační slovník: Počítač a Facebook

19. leden 2013

V době, kdy většina lidí již umí pracovat s počítačem, pochopitelně dokáže i vyhledávat spoustu informací na internetu, jemuž se zkráceně říká net (z anglického slova síť). Internet je celosvětový systém navzájem propojených počítačových sítí („síť sítí“).

Na internetu se toho dá opravdu hodně: surfovat či brouzdat při hledání informací (z anglického slovesa browse, které znamená nejen brouzdat, ale i prohlížet, listovat, vyhledávat). Prostřednictvím vyhledavače značky Google dokonce vzniklo sloveso označující vyhledávání v daném prohlížeči: googlovat, vygooglit (slovotvorně podobné: lux – luxovat, xerox – xeroxovat).

Na internetu můžeme vstupovat do kontaktu s dalšími lidmi například prostřednictvím elektronické pošty (e-mailovat) nebo chatu (chatovat, z anglického slovesa i podstatného jména chat, tzn. povídat si, poklábosit, pokecat, bavit se). Přes internet můžeme telefonovat prostřednictvím programu skype, tedy skajpovat, zaskajpovat si. Můžeme také sdílet data na sociální síti zvané facebook – odtud facebookovat či fejsovat. Tyto možnosti komunikace v minulých letech neexistovaly, proto je pro ně i těžké hledat české výrazivo. Všimněme si té ohebnosti češtiny; dokáže vytvářet slovesa pouhým přidáním přípony -ovat k jakémukoli základovému slovu, jako je právě mail, chat, google, skype, facebook.

Pro některá cizí slova český ekvivalent najdeme, například pro save, sejvnout = uložit, move, múvnout = přemístit, delete, dylítnut, dylítovat = smazat, download, downloadovat = stahovat (žertovně se někdy říká i sosat či nasát data), share, sharovat – sdílet (sharovat lze nejen data, ale třeba i byt).

Díky facebooku se v češtině objevilo nové slovo lajkovat. Pokud se nám nějaké stránky na facebooku líbí, můžeme to vyjádřit tlačítkem „I like it“ – „To se mi líbí“, což znamená dát něčemu lajk, lajkovat.

autoři: Ústav pro jazyk český AV ČR , Markéta Pravdová
Spustit audio

E-shop Českého rozhlasu

Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?

Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka

jak_klara_obratila_na web.jpg

Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama

Koupit

Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.