Česká a Slovenská Federativní Republika. Zdá se vám, že vidíte pravopisnou chybu?
Jak je to s velkými písmeny v oficiálním názvu československé federace?
Otázka:
Dobrý den,
docela by mě zajímalo psaní velkých písmen v názvu „Česká a Slovenská Federativní Republika“. Pochopil bych verzi „Česká a Slovenská federativní republika“, vždyť se naše federace skládala z České republiky a Slovenské republiky, ale tohle?! Domnívám se, že tímto paskvilem zaseli naši poslanci zmatek v mnoha hlavách, nebo se snad mýlím?
Odpověď:
Píšeme „Česká a Slovenská Federativní Republika“. Psaní velkých písmen bylo takto zavedeno na žádost slovenské strany, a to proto, aby název jedné části federace, České republiky, nebyl psán s velkým písmenem, zatímco název druhé součásti federace, Slovenské republiky, který by měl být v souladu s Pravidly pravopisu psán s malým písmenem, tímto písmenem psán nebyl (běžně bychom bývali měli psát Česká a slovenská federativní republika, což bylo slovenskou stranou odmítnuto). Uvedeným nestandardním řešením byl problém vyřešen.
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.