Dali byste si metýnku? Nebo radši hnětánku?
Jičinský posluchač nám zprostředkoval další nářeční výraz.
Otázka:
„Metýnka“ je někde „netýnka“ a jinde prostě koláč či placka s drobenkou. Je to také slovo patřící jen k Jičínsku?
Ing. Petr Matějka
Odpověď:
Označení hněteného pečiva má v češtině řadu variantních podob. Kromě netýnky a metýnky existuje také hnětanka, hnětánka, hnětenka, hnětinka, hnětynka nebo hnětýnka.
Jsou to výrazy krajové, tj. ve spisovných projevech užívané zcela ojediněle. Přesnější popis jejich územního rozšíření bohužel nemáme k dispozici.
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.