Bulánek

Příjmení Bulánek máte doloženo již z roku 1547. V současnosti u nás žije 157 jeho nositelů. Apelativum bulánek označuje „pečivo na způsob lívanců“. Možná by snad byla i souvislost s nářečním apelativem bula, tj. „boule“. Josef Beneš spekuluje o možné motivaci dolnoněmeckým apelativem Bulle, tj. „býk“. V polštině nacházíte příjmení Bulan se stejným výkladem (z apelativa boule, popř. ze slovesa buliti, tedy „bobtnat“, „kulit oči“, nebo z nářečního výrazu pro býka). Zdá se, že za vznikem jména mohl být nejspíše fyzický vzhled původního nositele.

Použitá literatura:
D. Moldanová, Naše příjmení, Praha 2010, s. 35; A. Kotík, Naše příjmení, Praha 1894, s. 45 (bez výkladu); J. Beneš, Německá příjmení u Čechů, Ústí nad Labem 1998, s. 300; K Rymut, Nazwiska Polaków: słownik historyczno-etymologiczny, díl I, A–K, Kraków 1999, s. 60–61

autor: Žaneta Dvořáková
Spustit audio

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.