O původu příjmení28. listopadu  2016 v 15:40  

Pudelka

Antonín Kotík řadil příjmení Pudelka do skupiny „příjmení podle nápadné vlastnosti, zvláště vady jednotlivých oudů“ a výklad tohoto příjmení z části těla nacházíte i v ostatních onomastických pracích jako vysvětlení obecně přijímané. V Bartošově Dialektologii (1886) nacházíte nářeční apelativum pudlo s významem „zadek na nohavicích“ a krásný příklad z Uherskohradišťska „vyrezal mu po pudle“. Ale... Když nahlédnete k našim sousedům, objevíte v Polsku příjmení Pudełka, které se odvozuje z polského apelativa pudel, tj. „krabička“. Možná bychom ale nemuseli ani tam, další význam apelativa pudlo, který František Bartoš uvádí, je totiž „pouzdro“ či „tobolka“ v nářečí lašském a valašském. Apelativum pudlo s významem „pouzdro z kůry stromů“ nacházíte i ve slovníku Františka Š. Kotta. A ve slovníku Josefa Jungmanna máte zachyceno apelativum pudélko, které označuje „malý džber“, „káď“, „putýnku“. Nezbývá nám tedy než tradovaný výklad poopravit. Nejvíce Pudelků žije v Uherském Hradišti, celkově jich u nás napočítáte 93. 

Použitá literatura:
A. Kotík, Naše příjmení, Praha 1894, s. 47; M. Knappová, Naše a cizí příjmení v současné češtině, Liberec 2002, s. 185; J. Beneš, O českých příjmeních, Praha 1962, s. 227; K. Rymut, Nazwiska Polaków: słownik historyczno-etymologiczny, díl II, L–Ż, Kraków 2001, s. 320 (Pudełka); F. Bartoš, Dialektologie I, Brno 1886, s. 258 (pudlo); F. Š. Kott, Česko-německý slovník zvláště grammaticko-fraseologický, díl II, Praha 1880, s. 1242 (pudlo); J. Jungmann, Slovník česko-německý, díl III, Praha 1837, s. 750 (pudélko) 

 

Opravný díl. Moderují Eva Kličková a Jiří Holoubek.

Vložit na svůj web

Autor:  Žaneta Dvořáková
Pořad: O původu příjmení  |  Stanice: ČRo Dvojka
Čas vysílání: pondělí-čtvrtek 13:40  |  Délka pořadu: 4 minuty  
 

Nové články v rubrice

O původu příjmení

Zajímá vás, odkud pochází právě vaše jméno? Vysvětlujeme od pondělí do čtvrtka vždy ve 13:40 na stanici Český rozhlas Dvojka. V každém pořadu se dostane na čtyři jména. Už odvysílané díly najdete právě tady. 

Za správnost ručí

PhDr. Žaneta Dvořáková, Ph.D.
Kateřina Dvořáková
Jiří Holoubek
Iva Bendová

Pořady o češtině

    • Slovo nad zlato
      Původ a význam slov nebo úsloví vysvětluje na Dvojce dvojka Jan Rosák a bohemista Karel Oliva.
    • O původu příjmení
      Pátrejte s Českým rozhlasem Dvojka po tajemství vašeho jména.
    • Okouzlení slovem
      O krásách (mluvené) češtiny. S Luďkem Munzarem a Františkem Novotným na Dvojce.
    • Rozmlouvání o češtině
      S bohemistkou Jaroslavou Hlavsovou každou sobotu ráno na Dvojce.
    • Hezky česky
      Univerzitní vědci objasňují nejčastější jazykové problémy v Českém rozhlasu Hradec Králové.
    • Okolo češtiny
      Fejetony o netušených možnostech češtiny píše pro Český rozhlas Olomouc bohemista Ondřej Bláha.
    • Jazykový koutek
      Postřehy k aktuálnímu vývoji českého jazyka nabízí Český rozhlas Plzeň.

Mobilní verze | Podmínky užití | English
© 1997-2017 Český rozhlas

Tento web používá k analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace