Evropská unie
HLEDÁNÍ: Témata>Evropská unie>Publicistika
Tato stránka byla přesunuta do Archivu webů Českého rozhlasu. Aktualizaci obsahu tohoto projektu jsme už ukončili. Upozorňujeme, že stránka už slouží pouze k archivním účelům. Informace a kontakty v ní uvedené proto už nemusejí odpovídat skutečnosti a některé soubory mohou být nedostupné.

Volby do Evropského parlamentu se blíží - 1. část

Vojtěch Berger (vob)  01.06.2009 09:10
Evropský parlament - Autor:Pavel Pavlas
 Náhled[400x300]  
Evropský parlament
Autor:   Pavel Pavlas  

Půjdete 5. nebo 6. června volit poslance Evropského parlamentu? Pokud ne, tak vězte, že promarníte jedinečnou možnost ovlivnit dění v Evropské unii. Europarlament je totiž jedinou institucí Unii, o které rozhodují sami občané. Eurovolby se konají jednou za pět let a Parlament získává v rámci Unie stále větší váhu. Radiožurnál vám představí Europarlament v pětidílném seriálu. Tady je jeho první vizitka, a to z francouzského Štrasburku. 

 
Volby do Evropského parlamentu se blíží - 1. část
DOWNLOAD (STÁHNOUT) |  STREAM  

Vojtěch BERGER:
Slovo parlament odkazuje na francouzské parler, tedy mluvit. Samotná slova ale nestačí, ještě vám musí všichni rozumět, a to je v Evropském parlamentu zvlášť tvrdý oříšek. Sedí tu víc než sedm stovek poslanců ze 27 členských zemí Evropské unie a každý poslanec má nárok oslovit ostatní svojí mateřštinou. Výsledkem je opravdová výzva pro tlumočníky 506 jazykových kombinací. Někdo by řekl možná drahý špás, ale Olga Cosmidou, která má tlumočení v Europarlamentu na starosti, si to nemyslí.

Olga COSMIDOU, šéfka tlumočnického servisu v Evropském parlamentu:
Náklady na veškeré tlumočení a překlady ve všech unijních institucích nejsou větší než 2,20 eur na jednoho občana EU. Tolik vás stojí jedna káva. Tak nízká je cena demokracie.

Vojtěch BERGER:
Přesto by si podle řady kritiků měl Europarlament pořádně utáhnout opasek. Například stěhování poslanců mezi Bruselem a Štrasburkem, které se pravidelně opakuje měsíc co měsíc, stojí miliony eur, ale že by měl mít Evropský parlament, který teď má své budovy ve Štrasburku, Bruselu i Lucemburku, jenom jediné sídlo, nepadá v úvahu, říká Ioannis Darmis z tiskového odboru Europarlamentu.

Ioannis DARMIS, tiskové oddělení Evropského parlamentu:
Nejde to prostě z historických důvodů. Štrasburk vždycky byl a pořád je symbolem německofrancouzského smíření. Štrasburské sídlo je stálou připomínkou, že Evropská unie smířila různé národy po druhé světové válce, zejména Francii a Německo.

Vojtěch BERGER:
Ano, Evropský parlament je moloch, ale lze mu to odpustit, když uvážíme, že má zastupovat zájmy všech občanů Evropské unie, a těch je skoro půl miliardy. Přesto europoslanci musejí odolávat častým pokušením, nabízí se jim velkorysé diety, cestovní náhrady nebo stravování v luxusní a přesto pohádkově levné kantýně. Když před pěti lety přišli do Parlamentu poprvé i poslanci z nových členských zemí, chtěli na tomhle zaběhnutém systému něco změnit, tedy alespoň někteří, jako Slovák Vladimír Maňka.

Vladimír MAŇKA, poslanec Evropského parlamentu:
Nebavilo by mě to, kdyby tu člověk seděl a jen něco, promiňte mi ten výraz, kecal pět let a nebyl by z toho žádný efekt. To znamená, jestliže jste tu, tak byste měli přinést i nějaký efekt pro společenství, pro Evropskou unii, a když to nedokážete, tak to bylo zbytečné a je třeba raději odejít.

Vojtěch BERGER:
Europoslanci tvoří pestrou směs. Vedle řekněme mladých jedlí typu Vladimíra Maňky jsou tu i staré buky, jako třeba Němec Elmar Brok z frakce evropských lidovců.

Elmar BROK, poslanec Evropského parlamentu:
Ještě jsem moc mladý na to, abych šel do důchodu.

Vojtěch BERGER:
Směje se Brok, jinak známý vtipálek, který v Europarlamentu sedí už skoro od prvních přímých voleb před 30 lety.

Elmar BROK, poslanec Evropského parlamentu:
V roce 1980 měla Evropská unie 9 členů, nikdo z nás by si tehdy nepomyslel, že se dočkáme sjednocení Evropy. To, že se to stalo, je uskutečněný sen. Dřív jsme kvůli banálním konfliktům proti sobě posílali tanky, dnes spolu diskutujeme ve společném parlamentu. Občas možná uděláme i špatné rozhodnutí, ale je to pořád lepší, než spolu válčit.

Vojtěch BERGER:
Říká Elmar Brok, poslanec starší než celá Evropská integrace, a mizí v parlamentních chodbách. Pro lidi jako on, kteří zažili poválečnou Evropu v ruinách, se myšlenka evropského sjednocení jeví zase o kousek smysluplnější a Evropský parlament? Ten je důkazem, že všechno nemusí skončit jen u myšlenky. Vojtěch Berger, Radiožurnál, Štrasburk.

Autorizovaným dodavatelem doslovných elektronických přepisů pořadů Českého rozhlasu je NEWTON Media, s.r.o. Texty neprocházejí korekturou.


Zblízka
ČRo 1 - Radiožurnál

Čas vysílání: po-pá 9.10, út-pá 4.45 (r)

Radio na p��n�

Zvukový archiv pořadu ve formátu MP3.
Informace o službě Rádio na přání naleznete zde.

Podcast

Stáhněte si podcast pro nejnovější audio záznamy tohoto pořadu.

iTunesImport do programu iTunes je dostupný zde.

Informace o formátu a službě podcast naleznete zde.

 

 
Oznámkujte (jako ve škole) kvalitu!     1   2   3   4   5       Průměr: 2.99

Nacházíte se

v tematickém okruhu: Témata
na webu: Evropská unie
v rubrice: Publicistika

NA STEJNÉ TÉMA

DÁLE V RUBRICE


Archiv

RSS  |  MAPA SERVERU  |  KARIÉRA  |  KONTAKTY  |  ENGLISH  (c) 2000 - 2012 Český rozhlas