Historie7. dubna  2014 v 13:00  

Co psal domů z římské legie egyptský voják?

Grant Adamson - Foto: Brandon Martin

Grant AdamsonFoto: Brandon Martin

Dnešní vojáci a jejich dávní předchůdci měli velmi podobné starosti o své blízké. Svědčí o tom překlad dopisu, který napsal z římské legie voják svým blízkým do Egypta.

Dnes komunikují vojáci se svými rodinami pomocí satelitních telefonů a jiných telekomunikačních vymožeností. Není to ale ještě tak dávno, co obě strany – vojáci a jejich příbuzní - vyhlížely netrpělivě dopisy. Jeden takový „dopis z vojny“ se našel s mnoha dalšími texty před sto lety ve staroegyptském městě Tebtunis. Napsal jej římský legionář Aurelius Polion svým blízkým někdy počátkem 2. stol. n. l. 

Dopis psaný řecky na papyru našla v roce 1899 archeologická expedice Bernarda Grenfella a Arthura Hunta. Papyrus byl zaevidován a uložen do sbírek university v Berkeley. Více než sto let se jím nikdo nezabýval, protože byl poškozený a značné části textu nenávratně zmizely. Student Grant Adamson z Rice University za „domácí úkol“ zpracovat papyrus v roce 2011. Adamson nyní zveřejnil výsledek své práce v The Bulletin of the American Society of Papyrologists

Dopis římského legionáře Aurelia Poliona - Foto:  University of California / Berkley’s Bancroft Library

Dopis římského legionáře Aurelia PolionaFoto:  University of California / Berkley’s Bancroft Library

Egyptský voják sloužil v římské legii a v úvodu dopisu si stěžuje, že na šest předchozích dopisů matce, bratrovi a sestře zatím nedostal ani řádku odpovědi. Má o rodinu obavy, protože neví, zda se jim něco nestalo. 

„Modlím se ve dne i v noci, abyste byli všichni zdrávi a předtím se za vás klaním se všem bohům. Nepřestávám vám psát, ale vy na mě nemyslíte. Já vám budu ale psát i nadále a budu vás stále nosit ve svém srdci. Vy my ale nepíšete, zda jste zdrávi a jak se vám vede. Mám o vás obavy. Ačkoli ode mne dostáváte dopisy, neodpovídáte na ně a já tak nevím, co s vámi je,“ vyčítá Aurelius Polin ve svém listu příbuzným. 

V poškozené části dopisu zřejmě slibuje, že se pokusí získat od velitele dovolenou, aby mohl rodinu v Tebtunisu navštívit. K takové návštěvě by musel Aurelius Polion podniknout dlouhou a náročnou cestu. Grant Adamson je přesvědčen, že autor dopisu pobýval se svou legií v římské provincii Pannonia Inferior a to v městě Aquincum, které se rozkládalo na místě dnešní maďarské metropole Budapešti. 

„Polion byl gramotný a to bylo tehdy mnohem vzácnější než dnes,“ říká Adamson. „Na druhé straně je ale jeho dopis plný chyb. Zřejmě hovořil hned několika jazyky. Doma v Egyptě mluvil zřejmě egyptsky a řecky. V legii komunikoval latinou.“ 

Pro dopis zvolil Polion řečtinu. Jeho příbuzní ji zřejmě ovládali, zatímco latinu asi neznali. Starým egyptským písmem se v té době ani v samotném Egyptě moc nepsalo. 

Problém bývá s datováním papyrů, pokud v nich není výslovně uvedeno datum nebo pokud v textu napadne zmínka o nějaké známé události. Polionův dopis by mohl pocházet z doby po roce 212 či spíše 214. První letopočet odvozuje Adamson z latinského jména Aurelius, které mohl legionář egyptského původu získat v rámci masového udělování římského občanství v roce 212. Na druhý letopočet usuzuje Adamson z titulu velitele, u kterého chtěl Aurelius Polion žádat o dovolenou. Tento titul se začal používat v legiích v Panonii po roce 214. 

Velkou pozornost vzbudil text dopisu hlavně díky emocím, které jsou z něj patrné. Dozvídáme se z něj, co prožívali vojáci v antickém světě. A je jasné, že jejich starosti se příliš nelišily od těch, které sužují dnešní příslušníky armád na zahraničních misích. 

Zdroj: Rice University, The Bulletin of the American Society of Papyrologists, The Center for the Tebtunis Papyri (CTP) 

Autor:  Jaroslav Petr
Pořad: Magazín Leonardo  |  Stanice: ČRo Plus
Čas vysílání: pondělí-pátek 14:35 a 20:40, repríza neděle 14:33  |  Délka pořadu: 26 minut  
 

Nové články v rubrice

 

Diskuse

Český rozhlas si váží názoru posluchačů a má zájem o korektně vedenou diskusi. Vyhrazuje si proto právo skrýt příspěvky, které odporují dobrým mravům, jsou xenofobní, porušují platné zákony, poškozují dobré jméno Českého rozhlasu, nebo mají reklamní charakter.

Návod na použití diskusního systému DISQUS naleznete zde.

 
tyto komentáře používají systém Disqus

Meteor

Pomůže očkování proti chřipce i na rýmu?

Chřipkový virus je pěkný prevít, každou zimu je trochu jiný. Proto se i vakcíny proti chřipce každoročně...

Příroda

Predátoři pomáhají kořisti k adaptaci na oteplení

Pokud čelí živočichové tlaku dravců, přizpůsobí se mnohem snáze i dalším nepříznivým vlivům včetně rostoucích...

Planetárium

Další cesta za zatměním a hmota ze vzdálených supernov

Koně Převalského na Dívčích hradech, další vlčata z Českolipska a íránský test nové nosné rakety.

Mobilní verze | Podmínky užití | English
© 1997-2017 Český rozhlas

Tento web používá k analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace