Ve chvíli ponížení přichází boží hlas, vypráví Šúsaku Endó v románu Mlčení

10. březen 2017

Román Mlčení japonského spisovatele Šúsaku Endóa patří k nejvýznamnějším dílům moderní japonské prózy. Romanopisec, kritik a dramatik Šúsaku Endó v něm vypráví příběh jezuitských misionářů, kteří v polovině 17. století přijíždějí šířit do Japonska křesťanskou víru.

Pod nátlakem brutálního mučení vedeného japonskými pronásledovateli se ale většina z nich zřekne víry. Román o mlčení Boha a střetu mezi kulturami Východu a Západu se ve své době dočkal významných literárních ocenění - například prestižní Tanizakiho ceny - a byl přeložen do řady světových jazyků.

V češtině poprvé vyšel v roce 1987 v nakladatelství Vyšehrad v překladu Libuše Boháčkové. Nyní, po 30 letech, vychází román ve stejném překladu znovu, a to u příležitosti uvedení filmové adaptace románu do českých kin.

„Román má několik rovin. První a nejviditelnější je střet misionářů a nepřátelského prostředí, do kterého přicházejí. Pod tím se odehrává další rovina úvah o tom, když přicházíme s nějakou zvěstí, nakolik rozumíme prostředí, kam přicházíme. Jde o setkání i střet kultur. Často se klade otázka, jste si jisti, že japonští věřící skutečně věří v křesťanského boha? Další rovina je osobní, střet člověka, který přichází s představami, o kterých zjišťuje, že byly naivní. Hledá svoji vlastní víru, schopnost odpuštění. Autor byl skvělý spisovatel, křesťan a Japonec,“ vysvětluje odborný redaktor knihy, historik a teolog Filip Outrata.

03760494.jpeg

Mlčení je plné obrazů krutého mučení a utrpení jezuitských misionářů. „Téma bolesti je jedno z centrálních v románu. Jedna věc je mučení a krutost. Druhá rovina je vnitřní bolest člověka, který zažívá boží mlčení, kdy se ocitá v prázdnotě a tmě. To, co dávalo smysl jeho životu, se najednou ztrácí.“

Román Mlčení japonského spisovatele Šúsaku Endóa vychází v reedici v nakladatelství Vyšehrad u příležitosti uvedení filmové adaptace románu do kin. Film Mlčení amerického režiséra Martina Scorseseho je v českých kinech k vidění od 16. února.

Hlavní postavou románu je portugalský jezuitský misionář Joao Rodrigues, který se pod nátlakem brutálního mučení zřekne víry. Ve chvíli nejhlubšího ponížení, kdy se pro svou církev stává zrádcem a odpadlíkem, opět zaslechne boží hlas. „Základní téma je blízké autorovi, protože je to křesťan. Japonský křesťan, to není nic samozřejmého, křesťanství v Japonsku dodnes není příliš rozšířené. Autor citlivě reflektuje vztah japonské kultury a křesťanství. Křesťanští misionáři nedocenili, jaký vztah mají Japonci k vlastní kultuře a tradicím.“

Spustit audio