Native Music 10: Traditional folk & world music Latvia

25. únor 2016

O Češích se v minulosti tradovalo rčení „co Čech to muzikant“, o Lotyších by mělo platit „co Lotyš, to zpěvák“. V Lotyšsku mají lidé zpěv v krvi. V masové míře to můžete zažít během věhlasných „Svátků písní a tanců“.

Konají se každý pátý rok a mají pevně stanovená pravidla. Uchazeči musí nejdříve uspět ve výběrových kolech lokálních, regionálních a nakonec v celostátních. Laureáti pak vystupují na Svátcích písní tanců a není jich málo. Když všichni dohromady, včetně několika tisícového sboru v hledišti, začnou společně zpívat, běhá vám z toho mráz po zádech.

Zadrnkat si na kokli

V době, kdy Lotyšsko existovalo v rámci Sovětského svazu, byly Svátky písní a tanců symbolem národní kultury, a když v roce 1991 nastala revoluce, říkali jí tam „písňová“. Po vyhlášení nezávislosti začalo lotyšské etnické hudební hnutí prožívat velikou renesanci. Ty časy pamatuje i nejznámější lotyšská skupina Ilgi, která patří k tamějším průkopníkům novodobé folkové hudby a world music.

Drnkací strunný nástroj kokle

Nejrozšířenějším lotyšským lidovým hudebním nástrojem je drnkací strunný nástroj kokle. První zmínky o hráčích na kokle jsou z 15. století.

Kokle má dutý korpus ve tvaru lichoběžníku krytý plochou ozvučnou deskou. Hráč má nástroj obvykle položen na klíně nebo na stolku. Pravou rukou rozechvívá struny a levou nežádoucí struny tlumí. Kokle má ve svém instrumentáři i skupina Pérkonvíri.

Folklór v novém

Lidové písně Lotyšska byly původně jednohlasé, později dvou až tříhlasé. V lidovém repertoáru převažují písně lyrické, jejichž nápěvy mají podobný charakter jako ruské, běloruské či ukrajinské písně. Skupina Zari navíc kombinuje akustický zvuk tradičních nástrojů s elektronickým.

autor: Ivana Radechovská
Spustit audio

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.