Břitký a chytrý humor přinese francouzská komedie Jméno, kterou uvádí Moravské divadlo

20. leden 2017

Večeře s příbuznými a přáteli se může pěkně zvrtnout, když jeden z jejích účastníků oznámí, že chce dát prvorozenému synovi jméno, které nosil nechvalně proslulý diktátor a zločinec.

Právě to je téma francouzské konverzační komedii Jméno. Jako první činoherní premiéru nového roku ji dnes uvádí Moravské divadlo Olomouc.

Režisér Petr Veselý oceňuje kvalitní text i břitký humor: „Ten text je výborně napsaný. Řadím si ho někam pomyslně mezi hry Jasminy Rezy a na druhé straně té mojí úsečky je Albeeho Kdo se bojí Virginie Woolfové?“

O malou genezi hry Jméno se postarala dramaturgyně Michaela Doleželová: „Matthieu Delaporte a Alexandre de la Patelliére se společně sešli už předtím, než napsali tento text, u filmového scénáře animovaného filmu Renesance. Potom společně připravili thriller 22 výstřelů s Jeanem Reno v hlavní roli. Až potom se rozhodli, že změní malinko žánr a že se vydají po cestě divadla. Společně napsali text. Okamžitě po premiéře měla ta hra obrovský úspěch.“

Roli Vincenta, který zápletku celé hry rozjede, když oznámí, že chce svému potomku dát jméno Adolf, hraje Jan Ťoupalík. Shodou okolností se mu v době zkoušek narodila dcera: „Taky má jméno začínající na písmeno A a zatím to žádné šarvátky ve světě nevyvolalo,“ usmívá se.

Moravské divadlo Olomouc uvádí v premiéře břitkou komedii Jméno

Zkoušení nebylo jednoduché ani pro Vojtěcha Lipinu v roli Pierra Garauda: „Francouzi mají jiný naturel. Toto je pro mě herecký úkol, aby Pierrovi bonmoty nevyznívaly buransky, nabubřele, tak nějak česky.“

Komedie Jméno měla premiéru v roce 2010. Už o dva roky později se dočkala i filmové adaptace. Na českých pódiích se poprvé objevila v roce 2015 v brněnském městském divadle. Jako první v překladu Jaromíra Janečka ji uvádí Moravské divadlo.

Moravské divadlo Olomouc uvádí v premiéře břitkou komedii Jméno
autor: bam
Spustit audio