Strýček Příhoda, nebo strýček příhoda?
Věnujeme se tématu, o kterém jsme již hovořili, ale stále se setkáváme s dotazy posluchačů, jak zapisovat frazémy s vlastními jmény, tedy např. schovat si něco pro strýčka příhodu. Bude slovo příhoda s malým, nebo velkým počátečním písmenem?
Ve frazému může být strýček příhoda s velkým i s malým počátečním písmenem. V těchto případech jde o pojmenování přenesené nebo uměle vytvořené jako slovní hříčku. Zápis s velkým, nebo malým počátečním písmenem nám dává možnost u názvů osob odlišit přesně význam, ve kterém pojmenování chceme užít. U názvů osob vycházejících z literatury nebo jiných oborů se pak význam původní zapisuje s písmenem velkým, význam přenesený s malým. Např. Švejk s velkým Š je pojmenováním literární postavy, švejk s malým počátečním písmenem označuje mazaného ulejváka, určitý typ člověka. Podobně: švejkovat, dělat ze sebe švejka. Nebo Lazar pojmenovává biblickou postavu, lazar je pak nemocný, bídný člověk.
Asi k tomuto jevu dochází nejen ve frazémech, ale v jiných případech. Co třeba Alzheimer? Nemoc pak zapíšeme s písmenem malým.
Ano, nebo je tomu tak také u názvů přístrojů nebo fyzikálních a chemických jednotek odvozených od jména objevitelů, např. rentgen, watt, newton. Ve frazémech pak namátkou: pije jako holendr, je to donchuán, chová se jako tatar. Obvykle se také jména přejatá jména psaná s malým počátečním písmenem počešťují. Don Juan jako literární postava či název Mozartovy opery a donchuán jako součást frazému.
Ale u strýčka Příhody je tomu naopak.
Ano, slovo příhoda v jazyce je pojmenováním obecným, ve frazému pak užíváme žertovně vzniklé osobní jméno na příhodnost odkazující. A pak tedy zapisujeme Příhoda s velkým písmenem, abychom jej odlišili od pojmenování obecně užívaného. Podobně jako svatý Dyndy. Je ale možno chápat pojmenování obecně i jako přenesené a psát je i s písmenem malým. Např. Pravidla českého pravopisu uvádějí příklad pamatovat na navrátila. V Českém národním korpusu jsou pak doklady spojení strýček/strejček příhoda/Příhoda zhruba půl na půl.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Starosvětské příběhy lesníků z časů, kdy se na Šumavě ještě žilo podle staletých tradic.
Václav Žmolík, moderátor
3x Karel Klostermann
Komplet obsahuje dva šumavské romány Ze světa lesních samot, V ráji šumavském a povídkový soubor Mrtví se nevracejí z pera klasika české literatury Karla Klostermanna (1848 - 1923), který tomuto kraji zasvětil celé své dílo.
Zprávy z iROZHLAS.cz
-
Landovský: Ukrajina systémy obrany potřebuje. Rusko bombarduje z 90 procent civilní a infrastrukturní cíle
-
Novinářka: Výjimka z migračního paktu pro Česko? Jde o pravidlo, Ukrajince si můžeme odečíst z nákladů
-
Symbolika je na Blízkém východě nejdůležitější, Izrael ani Írán nechtějí konflikt vyostřovat, míní expert
-
‚Naše cesty se rozdělují.‘ Andrej Babiš a Monika Babišová se po 30 letech soužití rozcházejí