Hovnajs! … a lachpauza. Nahlédněte mistrovi pod pokličku

3. červen 2015

Třem oříškům pro Popelku říká „vánoční fetiš“. Dodnes patří k jeho nejúspěšnějším dílům. Populárních filmů a seriálů má ale na svém kontě mnohem víc a pro řadu diváků dodnes zůstává králem filmových pohádek a komedií. Režisér Václav Vorlíček v těchto dnech slaví pětaosmdesátiny.

Proboha, nevezou mě zase na Bory?

„Dejte si pozor, právě pro vás jede bezpečnost!“ Tato legrácka ho v padesátých letech dostala až do věznice na Borech. Po večerním popíjení společně s kolegou, se kterým v těch dnech v Plzni a okolí připravoval natáčení, zavolal z legrace na Barrandov. Nevšiml si ale, že v blízkosti telefonní budky se před větrem kryje esenbák, který všechno slyší. Netrvalo dlouho a přijelo auto, které odvezlo filmaře k výslechu. Po vysvětlení následovalo napomenutí a pokuta. Není divu, že Bory má Václav Vorlíček dodnes spojeny hlavně s věznicí, nikoliv s rozhlasovou budovou, která sídlí nedaleko.

Poslouchejte také: Další vzpomínky na západní Čechy? V Janovicích nad Úhlavou ukončil závěrečnými zkouškami školní vojnu

Jeden fór za druhým? Ne vždycky je to výhra

Při vytváření humorných scén ve filmu je důležité nepřekrývat jeden vtip druhým. V momentě, kdy je komická situace dovršena pointou, je nutné dát divákovi několik sekund, aby další vstup nezmizel v doznívajícím smíchu. Jde o takzvanou „lachpauzu“ (z německého lachen – smát se; pozn. red.). Nejen o ní se Václav Vorlíček dozvěděl od mistra daného žánru Martina Friče, kterému kdysi asistoval.

Vulgarity do filmu nepatří. Doba se dost změnila

Hovnajs! Snad jediný jadrnější výraz, který kdy Václav Vorlíček ve svých filmech použil. Vulgární slovo nezaznělo v krystalické podobě, ale pro scénu, kdy se ve filmu „Pane, vy jste vdova!“ vražedkyně v podání Ivy Janžurové potácí po scéně Národního divadla, režisér zvolil variantu z Krále Ubu. „Dnes už ve filmech vulgární výrazy létají sem a tam až po nejtvrdší žargon a nikdo se tomu vlastně nepodivuje,“ dodává Vorlíček a pro srovnání připojuje vzpomínku na třicátá léta, kdy rodiče chodili do Osvobozeného divadla, „jednou vyprávěli, že Werich s Voskovcem na forbíně při těch svých dlouhých hovorech použili slovo sranda. V příštích dnech se noviny hemžily oponenturou estétů, kteří uvažovali o tom, jak se toto slovo vůbec může hlasitě dostat na veřejnost.“

Jak se Václav Vorlíček dostal k dabingu Tintinových dobrodružství? Kde a kdy poprvé objevil komiksy? Kde se vzalo sloveso „rozpovšechňovat“? Komu se nelíbily Tři oříšky pro Popelku? Ve kterém filmu použil zmrzlou lišku?

Poslechněte si celý rozhovor Vladimíra Šťovíčka s režisérem Václavem Vorlíčkem.

Spustit audio