13. února  2013 v 09:40  rubrika: Zahraniční tisk

Zahraniční tisk - 13. února 2013

zahraniční tisk - Foto: Alena Palečková

zahraniční tiskFoto: Alena Palečková

Hlavním tématem francouzských novin je schválení zákona, který povoluje párům stejného pohlaví sňatky a adopce dětí. Podle deníku Le Figaro tak prezident Françoise Holland splnil svůj předvolební slib.

Zákon je zlomový: povoluje totiž homosexuálním párům buď děti adoptovat nebo využívat takzvané „asistované těhotenství“. To znamená, že by jim mohla pomoci přivést na svět potomka „matka-nositelka“. Toto ustanovení je podle deníku „velmi progresivní.“ 

Le Monde varuje před protesty, které může schválení zákona vyvolat. Nesouhlasí s ním pravice a katolická církev. Velká demonstrace je už oznámena na 24. března, je ale možné, že menší skupiny lidí vyjdou do ulic už dřív. Mohlo by dojít ke konfliktům - demonstrují totiž už i desítky tisíc lidí na podporu návrhu, připomíná Le Monde. 

Polský Fakt spekuluje o důvodech rezignace papeže Benedikta XVI. Píše o tom, že papež údajně trpí rakovinou, odmítá se ale léčit. Autor článku současně dodává, že informaci Vatikán nepotvrdil. Naopak oznámil, že papež nedávno musel podstoupit operaci srdce - lékaři mu vyměnili baterii u kardiostimulátoru. 

International Herald Tribune píše o tom, že fotografie, na které blesk udeřil do kopule vatikánské Svatopetrské baziliky v den oznámení papežovy rezignace, je pravá. Snímek obletěl svět, jeho autentičnost ale začala být okamžitě zpochybňována na sociálních sítích. 

Postupně se v různých médiích objevily snímky blesku pořízené různými fotografy, BBC ho dokonce nahrála na video. To jeho pravost potvrdilo. Snímek je symbolický - rezignace Benedikta XVI. totiž podle International Herald Tribune přišla jako blesk z čistého nebe. 

USA Today zaujalo, že mezi v poslední době nejhlasitější odpůrce trestů smrti patří bývalý kat. Jerry Givens popravoval odsouzené ve Virginii dlouhých 17 let. Jeho rukama prošlo 62 vězňů, kteří skončili na elektrickém křesle. 

Bývalý kat tvrdí, že dříve žádné výčitky necítil - byl přesvědčený, že je jen nástrojem spravedlnosti a že si někteří lidé zemřít zaslouží. Všechno se ale změnilo, když zjistil, že málem popravil nevinného. 

Ztratil důvěru v soudní systém země a v roce 2009 se přidal na stranu aktivistů, kteří bojují za zrušení trestu smrti. USA Today ale dodává, že ani jeho hlas nestačí - zastánci trestu smrti mají stále většinu. 

Britský Daily Telegraph otiskl fotografii šestnáctileté dívky, která má vyšší IQ než Einstein. Dosáhla skóre 161, Einstein „jenom" 160. Studentka z Essexu Lauren Marbeová se přitom nechala testovat v Mense v podstatě ze zištných důvodů - stejně jako ostatní jí kvůli tomu totiž uvolnili ze školy. 

Dívka podle Daily Telegraph boří stereotypy - na pohled je to totiž velmi přitažlivá blondýnka. Stejně jako její vrstevnice se ráda pěkně obléká, maluje, nosí umělé nehty a chodí ke kadeřníkovi. Jejím snem je stát se zpěvačkou. Pochází z průměrné rodiny - otec je řidič taxíku, matka ředitelka na základní škole. Lauren má teď ale oficiální potvrzení o tom, že má vyšší IQ než třeba Stephen Hawking nebo Bill Gates. 

V italském deníku La Repubblica se dočtete o tom, jak italská policie zatkla mafiána Camorry za podvádění při televizní talentové soutěži. Rozdával telefony a nutil lidi, aby hlasovali pro jeho dceru, která se jí účastnila. 

V domě 56letého Domenica Ferrary zabavili policisté na tři stovky mobilních telefonů, v jejichž paměti byly uloženy SMS zprávy zasílané do soutěže. Mafián tak měl nelegálně ovlivnit výsledky hlasování. Jeho dcera nakonec skončila druhá. 

Autor:  Petra Vintrová, Renata Kropáčková  (rkr)
Pořad: Výběr ze zahraničních deníků a serverů   |  Stanice: ČRo Rádio Česko (archivováno)
Čas vysílání: už nevysíláme  
 

Mobilní verze | Podmínky užití | English
© 1997-2019 Český rozhlas