Tyjátr – nekompromisní festival by.BY

11. červen 2012

Divadlo Feste pořádá v Brně výjimečný festival nazvaný by.BY. Navazuje v něm na projekt YOUGO, scénická čtení dramatických textů autorů zemí bývalé Jugoslávie.

Ve slovní hříčce by.BY odkazují organizátoři festivalu na autorství běloruských dramatiků. BY znamená mezinárodní poznávací značku Běloruska. Cílem několikaměsíčního festivalu je představit současnou běloruskou dramatickou tvorbu, která otevřeně poukazuje na to, čím běloruská společnost prochází.

Divadlo Feste, které je organizátorem a iniciátorem celého projektu, se cíleně a dlouhodobě společensky angažuje, zaměřuje se na témata politická i sociální, která vyvolávají vzrušenou diskuzi.

V pořadí druhé scénické čtení v rámci festivalu by.BY. vytvořil mladý režisér Pavel Gejguš. Hru Hlava Ihara Sidaruka vybral sám z množství dalších dramatických textů, které Divadlo Feste od běloruských autorů získalo. Proč padlo rozhodnutí právě na Hlavu, prozradil Pavel Gejguš v rozhovoru.

Pavel Gejguš
Zaujal mě hned po prvním přečtení, byl jiný než ostatní texty, i když téma hladu a klece, ze které se nedá utéct, bylo ve všech. Tento text byl ovšem nejpoetičtější, a to mi bylo bližší než realismus. Ale musím se přiznat, že jsem k tomu textu přistupoval trochu s rezervou. Na začátku jsme se o tom bavili s dramaturgyní Marikou Smrekovou. Když si to čteme znovu a znovu, nacházíme nové symboly a situace a připadá nám to čím dál zajímavější.
O situaci v Bělorusku mám samozřejmě povědomí. Ale shodou okolností, těsně než mě oslovilo Divadlo Feste pro vytvoření tohoto scénického čtení, jsem četl v novinách rozhovor se dvěma mladými Bělorusy, studenty, kteří z Běloruska utekli, protože byli zastrašovaní a utlačovaní a tento útěk měl pomoci jim i jejich rodinám.
V něčem je hra Hlava mimo náš čas, protože takové texty se u nás psaly a hrály v době totality; dnes už se řeší jiné věci, především problémy kapitalistického světa. Ale i tak si myslím, že Češi mají povědomí o tom, co se v Bělorusku děje. Celý koncept festivalu má smysl, poukazuje na problém, o který by se lidé měli začít zajímat; jsou tady dokumenty, informace i petice.

02648767.jpeg

Spoluautorkou scénického čtení divadelní hry Hlava byla Marika Smreková, v současné době ještě studující obor režie na Janáčkově akademii múzických umění v Brně.

Marika Smreková
Festival by.BY. je zajímavý a výjimečný v tom, že jeho obsah je zaměřený na problematiku silně se dotýkající současné společnosti. Jedná se o divadlo politické a sociální, a to je i důvod, proč jsem se rozhodla na projektu spolupracovat. Když jsme hru začali zkoušet v prostoru, napadaly nás s Pavlem další věci a důvody ji zinscenovat i jinak než jako scénické čtení. Rádi bychom s ní pokračovali na jeviště, protože hra je opravdu výborná.
Spousta lidí tady v Česku sice má povědomí o tom, co se v Bělorusku děje, ale nedokážou si to přímo představit. A my si stále myslíme, že nám totalitní nebezpečí nehrozí, nevidíme mimo prostředí, ve kterém žijeme. Tím, že běloruskou situaci českému divákovi přiblížíme, můžeme vyprovokovat uvědomění toho, jak blízko je to nebezpečí i nám. Je to prevence.

02648768.jpeg

Hra Hlava je současné absurdní drama, v němž vystupují abstraktní postavy, kterými jsou Uprchlice, Sirota, Hledač, Blbec a právě Hlava – papírová, gumová i kovová – která cíleně ovlivňuje dění i konání všech ostatních. Je demiurgem, generuje negaci a zlo a její sílu nelze potlačit. Zvláštní humor obsažený v poetickém a místy i velmi strohém slovním vyjádření Ihara Sidaruka je svíravý; vyvolává pocity úzkosti a skepse. Sidaruk vypráví o hladu, strachu a ztrátě lidské důstojnosti, vypráví příběh bez konce, bez naděje na nalezení smyslu.

02648766.jpeg

Běloruské divadelní hry uváděné na festivalu by.BY jsou syrové a pochmurné. Nekompromisně a otevřeně poukazují na zásadní problémy dotýkající se základních lidských práv a svobod v zemi ničené diktátorským režimem. Festival by.BY tak na sebe bere odpovědnost a šíří povědomí o nebezpečí, které hrozí.

Spustit audio

Více z pořadu

Mohlo by vás zajímat

E-shop Českého rozhlasu

Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?

Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka

jak_klara_obratila_na web.jpg

Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama

Koupit

Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.