Host Radiožurnálu20. března  2017 v 12:56  

Falešných zpráv přibývá, vždyť novinářem může být dnes každý, míní Jiří Hošek

Jiří Hošek a Jan Pokorný v přenosovém Airstreamu - Foto: Olga Kořánková

Jiří Hošek a Jan Pokorný v přenosovém AirstreamuFoto: Olga Kořánková

Na rozhlasový festival Bohemia Grand Prix přijíždí Jiří Hošek moderovat debatu o falešných zprávách. V létě se po pěti letech trvale vrátí z Velké Británie do Česka. Jak hodnotí brexit a své působení zahraničního zpravodaje? Profesně byla podle něj pozice zpravodaje ze Spojeného království jedna z nejzajímavějších v evropských zemích.

Británie je podle Hoška zemí, kde jsou média velmi náchylná publikovat polopravdy. „Dnes už je vlastně novinářem každý člověk, ať už píše do velkých médií, nebo třeba na sociální sítě či blogy,“ říká zahraniční zpravodaj Českého rozhlasu. 

I proto britský veřejnoprávní mediální gigant BBC sestavuje speciální tým, který bude ověřovat a odhalovat záměrně zavádějící a nepravdivé informace, zvané "fake news". „Chtějí nejkřiklavější případy zveřejňovat a seznamovat s nimi veřejnost. Když člověk pak večer uvidí, že status, který například ráno sdílel na facebooku, je blábol, měl by se zastydět a příště si to dobře rozmyslet a třeba informaci i ověřit“, vysvětluje Hošek. 

Jiří Hošek bude v rozhlase po svém návratu působit jako hlavní analytik pro brexit. Na pozici zahraničního zpravodaje jej vystřídá Jaromír Marek ze zahraniční redakce.

Hošek zatím nechce předpovídat, co se může stát za dva a půl roku, kdy brexit dojde do finální fáze, nicméně říká, že jsou stále viditelnější jeho dopady na atmosféru ve společnosti. „Mimo Londýn, když se člověk vydá kterýmkoli směrem, se atmosféra po červnovém hlasování v roce 2016 změnila směrem k horšímu,“ popisuje Hošek život v Anglii. 

Čtěte také: 'London Bridge is Down.' Tajný kód, který v Británii rozjede krizové scénáře na všech frontách

Je velký rozdil mezi britským venkovem a metropolí? Co má společného bohatý důchodce nedaleko Londýna, skotský zemědělec a severoirský rybář? 

„Jen pasy. A i to se mění. Ve Skotsku nebo Severním Irsku je trend opatřit si pas nějakého z členských států Unie. Oprášit předka, dědečka nebo babičku, především z Irska," říká Hošek. 

„Britové, hlavně tedy Angličané, se cítí být jinými Evropany než Poláci a Češi. Měli pocit, že imigrace začíná přesahovat únosnou mez.“
Jiří Hošek

Skotové si myslí, že pouto, které je váže ke Spojenému království, nebude mít stejnou podobu jakou má dnes. Neumíme říct, jestli to bude nezávislá země, ale pouto se rozmělňuje. „Skotsko se posouvá dál a dál od Anglie," míní Hošek. 

„Devadesát procent zákonů, které se v britském parlamentu dnes schvalují už platí jen v Anglii a Walesu. Ve Skotsku a Severním Irsku se schvaluje jiná legislativa. S výjimkou zahraniční bezpečnostní politiky a záležitostí typu měny si skoro všechno regulují sami,“ vysvětluje Hošek poměry v Británii. 

Co se týče cestování, nastanou po brexitu minimální změny. „Možná budou o trochu silnější kontroly v britských přístavech a na letištích. Určitě budou dopady na ty, kteří chtějí v Británii studovat nebo pracovat. Nemyslím si, že to bude návrat k systému před rokem 2004, kdy člověk musel mít pracovní povolení," uzavírá Hošek. 

Autor:  Jakub Wojtovič
Pořad: Host Lucie Výborné  |  Stanice: ČRo Radiožurnál
Čas vysílání: pondělí-pátek 9:05; sobota-neděle 10:05  |  Délka pořadu: 55 minut  
 

Nové články v rubrice

 

Diskuse

Český rozhlas si váží názoru posluchačů a má zájem o korektně vedenou diskusi. Vyhrazuje si proto právo skrýt příspěvky, které odporují dobrým mravům, jsou xenofobní, porušují platné zákony, poškozují dobré jméno Českého rozhlasu, nebo mají reklamní charakter.

Návod na použití diskusního systému DISQUS naleznete zde.

 
tyto komentáře používají systém Disqus

Sledujte nás

Další nabídka

Mobilní verze | Podmínky užití | English
© 1997-2017 Český rozhlas

Tento web používá k analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace