Mezinárodní kongres esperantské mládeže v Liberci

23. červenec 2009
Zblízka

Za 4 minuty čtvrt na 10. Dopolední Radiožurnál. Severočeský Liberec je prvním českým městem, které mělo možnost uspořádat mezinárodní kongres esperantské mládeže, sjelo se na něj na 400 účastníků z 50 zemí světa, které spojuje nejen znalost esperanta, ale také společné moto: svoboda.

Ivana BERNÁTHOVÁ:
Mladí esperantisté se v Liberci sešli už na svém 65. kongresu. Zastupují zhruba 2 miliony lidí, kteří na této planetě esperanto, vytvořené před více než 120 lety polským lékařem Ludwigem Zamenhofem ovládají. Mladí esperantisté se v Liberci v esperantu zdokonalují a také se baví. Například se zpěvákem JoMem z Francie, který na kongresu vytvořil rekord v počtu jazyků, ve kterých zpívá své písně. JoMo požadovanou číslovku řekl samozřejmě v esperantu. Jeho liberecký rekord je 25 jazyků. Písně zpíval zpaměti a i češtin mu šla. JoMo se začal písně v cizích jazycích učit před 10 lety. Vysvětluje mluvčí esperantského kongresu Daniel Mrázek.

Daniel MRÁZEK, mluvčí esperantského kongresu:
Kromě těch klasických, jako je angličtina, němčina, francouzština, španělština, tak si připravil i některé exotické. Například indiánský jazyk mohok nebo ivrit, kterým se v současné době mluví v Izraeli.

Ivana BERNÁTHOVÁ:
Jazykový Babylon přiměl k zastavení u roztančeného pódia taky Liberečana Jaroslava.

Jaroslav:
Je to pro mě příležitost poznat jinou kulturu. Sám bych rád věděl, odkud ti lidi všichni přišli.

Ivana BERNÁTHOVÁ:
Odpověď Jaroslavovi je jednoduchá. Přijeli prakticky ze všech kontinentů. Nejvíce jich je ovšem z Evropy. Novinářka Oleksandra Kovjazina přijela z Krymu. "Díky esperantu nejsem nikde sama, mám spoustu přátel v zahraničí a ve Švédsku jsem dokonce poznala svou velkou lásku," říká Oleksandra, která získává spoustu kamarádů také díky facebooku a speciálnímu portálu v esperantu. Podle Marka Blahoše z České esperantské mládeže nejsou výjimkou ani svatby esperantistů.

Marek BLAHOŠ, Česká esperantská mládež:
Znám spoustu rodin, které jsou takhle mezinárodní. Třeba, jedna rodina je pán z Německa a má manželku z Koreji a už mají teďka děti a právě často tyto rodiny používají potom esperanto i jako rodinný jazyk.

Ivana BERNÁTHOVÁ:
Díky neuvěřitelnému počtu esperantských organizací po celém světě se dá podle Víta Mišurce hodně levně cestovat.

Vít MIŠUREC:
Esperantisti umožňují ubytování v různých zemích. Využil jsem to v Holandsku, v Itálii, v Německu a v Polsku.

Ivana BERNÁTHOVÁ:
Liberecký kongres esperantistů je nabitý diskusemi a výlety. Jak připomíná Kersten Mischke z Hamburku, pořádají se na něm také zdokonalovací kurzy esperanta. "Účastníci si tady mohou udělat zkoušky a získat certifikát," dodává Kersten. Daniel Mrázek pak zdůrazňuje, že esperanto se dá slušně zvládnout za čtvrt roku, a to proto, že má jen 16 gramatických pravidel. Slova s románskými, germánskými a slovanskými kořeny se pak tvoří velice jednoduše.

Daniel MRÁZEK, mluvčí esperantského kongresu:
Třeba "hundo" znamená pes a pokud bych chtěl říct štěně, tak je to "hundido". No a tady vidíme, v češtině je pes, štěně, to jsou dva slovní kořeny, zatímco v tom esperantu je jeden slovní kořen a vytvořený příponou.

Hana:
Esperanto je jazyk, který se leze domluvit všude. Proč teda to nezkusit? A budeme se s vnoučkem učit.

Ivana BERNÁTHOVÁ:
Nadchla se pro esperanto paní Hana z Jablonce, která odcházela z koncertu rekordmana JoMa s malou učebnicí esperanta v ruce. Pro Radiožurnál Ivana Bernáthová, Liberec.

Autorizovaným dodavatelem doslovných elektronických přepisů pořadů Českého rozhlasu je NEWTON Media, s.r.o. Texty neprocházejí korekturou.

Spustit audio