Cejlonský čaj je kořeněný novodobým otroctvím. Ochutnali byste?

19. květen 2014

Máte rádi čaj? A co třeba ten ze Srí Lanky? Možná vám příště zhořkne v ústech – můžete si ho totiž vychutnávat i „díky“ novodobé otrocké práci. V rozhovoru s Vladimírem Krocem na to upozornila novinářka Markéta Tauerová Kutilová z občanského sdružení Femisféra.

Srí Lanku poprvé navštívila už v roce 2005 – těsně poté, co ostrov zaplavila ničivá vlna tsunami. „Dva roky jsem tam pracovala pro společnost Člověk v tísni. Nyní jsem se na Srí Lanku vrátila jako novinářka,“ říká Markéta Tauerová Kutilová.

Na Srí Lanku tentokrát neodletěla sama. Vzala s sebou nejen manžela-fotografa, ale i své dvouleté dítě. „Cestovat po Srí Lance s bílým dítětem bylo velmi zajímavé. Srílančané děti milují – a ještě víc milují bílé děti,“ usmívá se.

Byť se to tak z výše uvedeného možná nezdá, Markéta Tauerová Kutilová na Srí Lance rozhodně nebyla na dovolené, ale pracovně. „Zaměřovala jsem se na pracovní podmínky na gumovníkových a čajovníkových plantážích a v textilních továrnách. Také mě zajímalo, jak se zúročila česká pomoc po tsunami,“ říká novinářka.

A co zjistila? „Tamilové, nejchudší obyvatelé Cejlonu, pracují na čajovníkových plantážích od sedmi ráno do pěti odpoledne. Dostávají za to v přepočtu 70 korun, na tuto mzdu přitom ženy musí pracovat o dvě hodiny déle než muži,“ popisuje Markéta Tauerová Kutilová odvrácenou stranu Srí Lanky.

Pracující důchodci i nucené sterilizace tamilských žen

Tamilové přitom podle ní dělají všechno možné pro to, aby se z práce na plantážích – kterou se Markéta Tauerová Kutilová nebojí nazvat novodobým otroctvím – vyvázali. „Znají tvrdou práci a vědí, že žijí v chudobě, z níž není cesty ven. Pro své děti však chtějí něco jiného, veškeré prostředky proto investují do vzdělání svých dětí,“ upozorňuje.

Čtěte také

Něco podobného se samozřejmě nelíbí vlastníkům plantáží. „Pracovní síly na plantážích pomalu ubývá, a tak často povolávají do práce i důchodce,“ popisuje Markéta Tauerová Kutilová. „V managementu plantáží přitom není jediný Tamil, všechna místa zaujímají většinoví Sinhálci.“

Skutečně dochází k nucené sterilizaci sběraček čaje? „Za posledních 20 let bylo sterilizováno až 70 procent Tamilek, které pracují na plantážích!“ upozorňuje novinářka. „Vláda totiž chtěla ze žen udělat pracující mašiny, aby trhaly čaj a nestaraly se o děti.“

Celý rozhovor si kdykoliv poslechněte buď kliknutím na odkaz přímo v tomto článku, nebo v našem audioarchívu.

autor: als
Spustit audio

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.