PaedDr. Gustav Krov - ředitel muzea v Ústí nad Labem

Ve středu 29. června byl hostem v našem studiu ředitel muzea v Ústí nad Labem Gustav Krov. V sobotu se tam totiž slavnostně otevřelo muzeum po rekonstrukci - jak rekonstrukce probíhala, jak probíhalo slavnostní otevírání muzea a na co nového se můžeme těšit. Poslechněte si celý rozhovor v přiloženém audiozáznamu...

Pohodu u poslechu Vám přeje Český rozhlas Sever!

Níže naleznete také přepis celého rozhovoru...

Alena Perková, moderátorka: Posloucháte vysílání Českého rozhlasu Sever, pěkné dopoledne s námi a už také zdravím našeho dnešního hosta. Je to ředitel Muzea v Ústí nad Labem, pan doktor Gustav Krov, hezké dopoledne tady u nás.

 

Gustav Krov, ředitel Muzea v Ústí nad Labem: Dobrý den, dobrý den.

 

Alena Perková, moderátorka: My si budeme, pane doktore, povídat o té rekonstrukci, kterou už máte tedy za sebou, naštěstí. Ale já mám pro vás takovou trošičku záludnou otázku na začátek. My se dneska posluchačů ptáme, kdy byli naposledy v muzeu. A teď to nemyslím v tom vašem, chodí ředitel muzea do jiných konkurenčních muzeí, třeba aby tam různě vyšpiónoval, co jak dělají líp nebo jinak?

 

Gustav Krov, ředitel Muzea v Ústí nad Labem: Určitě jo, jenom ředitel je postiženej tím, že si myslím, dívá na jiné věci než běžný návštěvník. Ředitel zkoumá technické záležitosti, jak jsou ty sbírkové předměty vystaveny, jak jsou, jak jsou nasvětleny, jaký ten takzvaný fundus, čili ty nejrůznější skříně, vitríny a tak dále, to to muzeum má. Respektive jaké má třeba k tomu doprovodné programy, jak je mají zorganizované a tak dále. A to je ten rozdíl. A to, to se pokouší, pokud je to tedy vhodné, opisovat.

 

Alena Perková, moderátorka: Pokud se můžete inspirovat a přenést to třeba. A když jedete na dovolenou do zahraničí, tak tady navštěvujete muzea nebo spíš máte radši jinou dovolenou?

 

Gustav Krov, ředitel Muzea v Ústí nad Labem: Určitě, určitě, když, když dotlačím moji rodinu k tomu, že skutečně z toho týdne někde v zahraničí jsou ochotni někam jít, tak, tak pochopitelně jdeme. Já to mám dopředu nastudováno a naposled jsme byli v Brémách a tak dále, na severu Německa, na severním pobřeží. Oni nakonec nelitují, ale musím je trošku tlačit.

 

Alena Perková, moderátorka: Takže oni se dívají na exponáty a vy spíš na tu technickou stránku věci.

 

Gustav Krov, ředitel Muzea v Ústí nad Labem: Určitě, určitě.

 

Alena Perková, moderátorka: My si dneska ale budeme povídat hlavně o rekonstrukci vašeho muzea, která trvala, jak jste říkal, 2 roky. Co tomu předcházelo? Vy jste dlouho nějak se rozhodovali, že ta rekonstrukce byla nutná nebo spíše z estetického hlediska potřebná?

 

Gustav Krov, ředitel Muzea v Ústí nad Labem: Rekonstrukce muzea byla nutná, protože ta budova byla v hrozném stavu. Poslední významnější stavební úpravy se tam dělaly na přelomu let 1945 až 46 a od té doby v podstatě nic. Kromě částečné opravy střechy někdy před 10 lety. Ale jinak se tam nic takového neopravovalo, žádné sítě a tak dále. A proto taky ta budova tak vypadala a byla zavřená pro veřejnost na konci roku 2005 s tím, že se počítalo, že od 1. 7. 2006 začne rekonstrukce. Ale čili to je ten důvod, proč, proč uběhlo 5,5 roku do dneška, a tenkrát v tom roce 2006 se ukázalo, že dotace na, na opravu by byla jenom šedesátimilionová a město se tedy rozhodlo posléze od toho ustoupit, protože spoluúčast města by byla příliš vysoká a politici čekali a myslím, že správně čekali na lepší, výhodnější okamžik, kdy ta evropská dotace bude moci být větší a to se stalo.

 

Alena Perková, moderátorka: To se povedlo.

 

Gustav Krov, ředitel Muzea v Ústí nad Labem: To se stalo právě podpisem smlouvy o rekonstrukci v roce 2008.

 

Alena Perková, moderátorka: Když už jste mluvil o těch číslech, tak na kolik to přišlo teď?

 

Gustav Krov, ředitel Muzea v Ústí nad Labem: Evropská unie připlácí 337 milionů, pak je spoluúčast státu 7,5 procenta z celkové částky a zbytek do částky zhruba 440 milionů doplácí město. Neznám přesné číslo, investorem je město a muzeum je pouze takzvaným uživatelem.

 

Alena Perková, moderátorka: To jsou vysoká čísla teda, to si myslím, že to někde musí být vidět, to jsem sama zvědavá, až se tam vypravím. Já teď pustím písničku a pak si budeme povídat o tom, co ta rekonstrukce odhalila, ať to byly nějaké skryté vady, ale hlavně nějaké ty přednosti, které tam máte k vidění.

 

písnička

 

Alena Perková, moderátorka: Naším hostem na Českém rozhlase Sever je i dál ředitel Muzea v Ústí nad Labem, pan doktor Gustav Krov. Pojďme k té rekonstrukci. Vy se pyšníte hlavní Císařským sálem. Kolegyně Gábina Hauptvogelová už mi o tom tady kolikrát vyprávěla i do vysílání. Já jsem na to hodně zvědavá. Tak nám o něm trošku povyprávějte.

 

Gustav Krov, ředitel Muzea v Ústí nad Labem: Já si myslím, že pro Ústečany to bude veliký překvapení, co to tady vlastně uprostřed města mají, protože něco podobného. Skutečně není široko daleko a nikdo o tom nevěděl. Já už jsem se zmínil o tom, že tady nebyly žádné rekonstrukce nebo významnější opravy muzea jako budovy, dokonce se ztratily i plány té budovy. Takže nikdo ani nepředpokládal, že se tam něco takového najde. Všechno bylo vymalováno bíle, respektive ty stěny, stropy byly zašlé, zničené a tak podobně. A teprve v průběhu rekonstrukce se ukázalo nejprve v tom Císařském sále, že pod těma x vrstvami nějakého primalexu a emailu a tak dále jsou nějaké malby. Byla povolána tedy odborná firma, oni jich v republice není moc, aby se na to podívala. A když se, když se zjistilo, že to má skutečně hodnotu a že pod těmi mnoha vrstvami se dochovala významná část toho, té původní výmalby, tak se došlo k rozhodnutí, že má cenu do toho, k tomu přistoupit jako, jako k rekonstrukci nebo renovaci těch původních maleb. Takže byla udělána smlouva s touto firmou a oni postupovali tedy tak, že odkrývali opatrně ty novější vrstvy tak, aby odkryli tu původní malbu v co největším rozsahu. Někde se nedochovala, nakonec v dubnu 45 muzeum dostalo zásah při bombardování, takže, takže asi to tím, tím domem pořádně otřáslo. A potom při té vlastní práci obnovili to, co bylo možné obnovit. A tam, kde to bylo zničeno úplně, to "domalovali" dle těch vzorů, které v tom Císařském sále jsou. Když bylo toto hotovo, tak se ukázalo, že velmi podobně se to vyvíjí jak v chodbě nad schodištěm, nad hlavním schodištěm a dokonce i ve foyer, které Ústečané znají jako hlavní vchod do bývalé pošty v této, v této budově. Takže celá ta trasa od foyer, od toho vstupu přes to hlavní schodiště až k Císařský sál je takhle zrekonstruovaná a je to prostě nádherný prostor, do kterého můžete umístit v podstatě jakoukoliv společenskou událost.

 

Alena Perková, moderátorka: Nám se podobného něco stalo tady právě v té naší památkově chráněné budově v Ústí tady v rozhlase, že taky se malovalo a zjistilo se, že na stropě jsou třeba kazetové stropy nebo nějaké fresky odkryté. A ono to přineslo úplně jiné světlo jakoby do té místnosti. Ono to reaguje úplně jak jinak s tím venkovním světlem než ta obyčejná malba.

 

Gustav Krov, ředitel Muzea v Ústí nad Labem: Určitě. Já když jsem přišel do té původně školní auly, protože všichni Ústečané vědí, že to byly dvě základní školy a také tak byly na konci 19. století postaveny ty budovy, tak to byla v podstatě špinavá, nehezká místnost, kde byl nějaký sklad čehosi. A i když jsme si představovali, že teda dobře, bude to vyklizený, budou nový okna a bude to bíle natřené, tak i tak by se to dalo jistě používat, ale teď v tuto chvíli klidně může přijet anglická královna. Notabene dali jsme krásné závěsy v bordó barvě do oken.

 

Alena Perková, moderátorka: To mám ráda.

 

Gustav Krov, ředitel Muzea v Ústí nad Labem: Prostě nádhera.

Alena Perková, moderátorka: No, takže to je vlastně odměna za to vaše dlouholeté čekání.

 

Gustav Krov, ředitel Muzea v Ústí nad Labem: My jsme hrozně rádi, protože muzejníci si původně mysleli, že jdou do těch provizorních prostor na 2 roky v tom roce 95, 96 a do té doby bude budova opravena. Pak se stalo to, co jsem už řekl. Nastala jistá frustrace pochopitelně, ale tu jsme teda překonávali tím, že, že jsme si řekli dobře, když nebudeme moci zvát lidi za námi do muzea na výstavy, na naše akce, no, tak to se dá dělat nebo ne co dá dělat, jiná cesta je jít za nimi. A proto jsme vytvářeli nejrůznější programy pro různé cílové skupiny, děti základních škol, studenty středních škol, vysokoškoláky, důchodce v domovech důchodců a tak podobně. A jezdili jsme za nimi.

 

Alena Perková, moderátorka: A teď se všichni chystají, že konečně se podívají k vám.

 

Gustav Krov, ředitel Muzea v Ústí nad Labem: Určitě, čekám nával.

 

Alena Perková, moderátorka: Po písničce se zeptám ještě krátce na to, jak ta rekonstrukce vůbec probíhá a potom taky co chystáte dál.

 

písnička

 

Alena Perková, moderátorka: Posloucháte dopolední vysílání Českého rozhlasu Sever a moje povídání s naším dnešním hostem ředitelem Muzea v Ústí nad Labem Gustavem Krovem. Já jsem se ptala na Císařský sál, ale nezeptala jsem se, po jakém že císaři je vlastně tenhle ten sál pojmenován. Kdo tam kdy byl?

 

Gustav Krov, ředitel Muzea v Ústí nad Labem: My jsme si ten, ten název vymysleli v souvislosti s tím, že když v roce 1901 navštívil Ústí nad Labem tehdejší císař Rakouska-Uherska František Josef I., tak navštívil nejen nejrůznější podniky průmyslové a přijal na audienci místní VIP persony, tak se setkal s místními občany právě v tomhle sále v té budově muzea, protože radnice ústecká už budovala tuhle část nebo tuhle školu jako multifunkční prostor. Oni neměli jinou lepší společenskou místnost na to, aby se, kde by měli konat zastupitelstvo třeba města a konat nějaké oficiální akce přijímat významné hosty, a tak, tak ten císař byl přijat nebo on vešel právě do této místnosti a on tam přijde znovu. Zítra, my jsme ho pozvali.

 

Alena Perková, moderátorka: K tomu se ještě dostanu. Proto vy se chystáte na to, že byste rádi pozvali i anglickou královnu, protože vlastně je to místo, kde mohou být i panovníci. Třeba následník trůnu teď se svojí novomanželkou, že by vás přijel navštívit. Jak to bude zítra s tím císařem?

 

Gustav Krov, ředitel Muzea v Ústí nad Labem: No, František Josef dorazí, sice nepřipluje na lodi, jak to bylo v tom roce 1901.

 

Alena Perková, moderátorka: Připlul na lodi až do Ústí?

 

Gustav Krov, ředitel Muzea v Ústí nad Labem: No, určitě. On připlul do míst, kde, kde je nádraží hlavní vlakové, ale to jsme teda nezvládli technicky, takovou loď nemáme, kterou bychom mohli použít, tak ta zase nemá možnost proplout zdymadly, takže to jsme si tedy odpustili. Nicméně, nicméně František Josef I. Dorazí do Ústí v kočáru, samozřejmě taženém koňmi. Mezi kostelem Nanebevzetí Panny Marie, čili s křivou věží a obchodním centrem Fórum bude od 3 hodin hrát císařsko-královská muzika. Samozřejmě takové ty marše a tak. Do toho tam budou cvičit císařsko-královští vojáci, nacvičovat útok, seřazování a tak podobně. No, a k nim v půl čtvrté odpoledne přijede právě František Josef I.

 

Alena Perková, moderátorka: S manželkou nebo bez?

 

Gustav Krov, ředitel Muzea v Ústí nad Labem: Ne, ne, ne, už bez.

 

Alena Perková, moderátorka: Nechal ji doma.

 

Gustav Krov, ředitel Muzea v Ústí nad Labem: Sissi byla po smrti. Ale pozdraví se s nimi, pozdraví se s lidem, vojsko, muzika a lid se seřadí za jeho kočárem, a po pěší zóně se odebéřou k budově muzea, kde právě František Josef vstoupí do atria muzea, pozdraví opět lid, přestříhne pásku na znamení toho, že teď se otevírá to muzeum. Dostane dokonce speciálně k tomu, k této příležitosti uvařené pivo Kaiser Beer.

 

Alena Perková, moderátorka: To jsem se chtěla zeptat právě, jestli nějakým chlebem nebo čím ho budete vítat.

 

Gustav Krov, ředitel Muzea v Ústí nad Labem: Chleba a sůl dostane taky, pochopitelně. Nicméně my jsme se, my jsme se dohodli s restaurací nebo pivovarem na Rychtě, že podle původní receptury z toho počátku století oni uvaří pivo. Čili císařské, čili Kaiser Beer, no, a císař dostane pochopitelně pivo na ochutnání, jestli teda ho smíme pít, jestli je v pořádku. Já jsem přesvědčen, že mu to bude chutnat, vyzve všechny přítomné, ať si teda dají a potom, potom vkráčíme do budovy. A tím to nekončí, my opisujeme tu minulost až do té míry, že on tenkrát v tom roce 1901 v Císařském sále dekoroval ty místní VIP občany. A my jsme k tomu přistoupili, že bude dekorovat znovu. Dokonce jsme si nechali i vyrobit ta vyznamená, která tehdy ti lidé dostávali. A takže on nakráčí se svou svitou a dalšími lidmi do toho Císařského sálu, budou mu představeni nebo představeny tyto osoby a my smícháme historické osoby a současné osoby, jo. Takže tam bude za ty historické Heinrich Blum, zakladatel zoologické zahrady, tenkrát tehdejší starosta Ústí pan Onesork. No, a plus, plus dnešní oficiální osoby a oni budou stát tedy vedle jako symbol toho propojení minulosti...

 

Alena Perková, moderátorka: Jak se prolíná minulost a současnost.

 

Gustav Krov, ředitel Muzea v Ústí nad Labem: ... a současnosti a dostanou to vyznamenání.

 

Alena Perková, moderátorka: Tak to nám zatím stačilo, pustíme si písničku a pak se budeme ptát co dál. U vás se chystá jedna hromadná svatba, tak na to jsem určitě zvědavá.

písnička

 

Alena Perková, moderátorka: Hostem na Českém rozhlase Sever ještě chviličku ředitel muzea Gustav Krov. Tak až budete mít za sebou to slavnostní otevření, tak pak budete čekat návaly návštěvníků, přes sezonu zrovna, to se krásně hodí. A co dál?

 

Gustav Krov, ředitel Muzea v Ústí nad Labem: No, my jsme přesvědčeni, že ta budova má obrovský potenciál. Jenom cítím, že je třeba dělat nějaké akce, které, které znovu a znovu budou upozorňovat Ústečany na to, že to je skutečně otevřená instituce a oni nemusí být vyloženě odborníky na nějaká historická nebo umělecká témata, aby tam prostě jenom vkročili. Takže budeme organizovat nejrůznější akce, které by jakoby zlidštily ten prostor nebo ukázaly lidem, že to je bezvadný si tam prostě sednout, dát si tam kafe, popovídat si, přijít na, já nevím, někdy literární čtení, mohou si tam přečíst noviny a tak dále. Ale napadlo nás, nás marketingový tah v tomto smyslu a tomu, to bude hromadná svatba. 20. listopadu, čili 20. 11. 2011 v 11 hodin 20 minut oddáme v Císařském sále 11 párů. Já jsem shodou okolností oddávají, protože jsem členem zastupitelstva, tak si to hezky užiju. Na tuhle tu akci máme sponzory, mediální partnera, mediálního partnera a tak dále. Máme ještě 3 volný místa, tak kdyby náhodou posluchači tušili, že někdo, někdo by měl zájem, tak ještě, ještě můžeme. Ústecký deník jako mediální partner bude dělat rozhovory s těmi jednotlivými dvojicemi.

 

Alena Perková, moderátorka: Tak to my se určitě taky připojíme.

 

Gustav Krov, ředitel Muzea v Ústí nad Labem: Určitě ano, určitě ano. A lidé budou hlasovat na webových stránkách Ústeckého deníku o tom, kdo z těch dvojic je...

 

Alena Perková, moderátorka: Je nejsympatičtější.

 

Gustav Krov, ředitel Muzea v Ústí nad Labem: ... pro ně nejsympatičtější. A množstvím těch bodů, těch hlasů se rozhodne o tom, jaká cena, jaká cena připadne těm párům, první pár dostane auto. Je to pravda, Kia Picanto, ale pro začínající, začínající pár skvělé. To bude svatební cesta jedna báseň, nemají kam utéct.

 

Alena Perková, moderátorka: Dobře. Tak já vám moc děkuju za povídání, pro dnešek to stačilo, určitě se tady uvidíme ještě mnohokrát, ale krásně jste mi nahrál na poslední otázku. Kde jste se ženil vy?

 

Gustav Krov, ředitel Muzea v Ústí nad Labem: Já jsem se ženil, myslím si, že jsme byli jedním z prvních párů, když se začínalo se svatbami na zámku ve Velkém Březně.

 

Alena Perková, moderátorka: Ve Velkém Březně, tam je to hezké. Tam je to moc hezké.

 

Gustav Krov, ředitel Muzea v Ústí nad Labem: Bylo to skvělé, skvělé.

 

Alena Perková, moderátorka: A manželství se vydařilo, takže...

 

Gustav Krov, ředitel Muzea v Ústí nad Labem: Pochopitelně, pochopitelně.

 

Alena Perková, moderátorka: ... vybrali jste si dobré místo. Moc vám děkuju za návštěvu, mějte se hezky a ať vám to zítra vyjde, na shledanou.

 

Gustav Krov, ředitel Muzea v Ústí nad Labem: Moc vám děkuji za pozvání, bylo mi ctí.

Spustit audio