Flétnista Pavel Foltýn

11. únor 2016

Flétnista Pavel Foltýn v současné době reprezentuje české interpretační umění v Japonsku. Je sólistou, komorním hráčem, prvním flétnistou a doslova nepřehlédnutelnou osobností Symfonického orchestru prefektury Gunma, kde působí již několikátou sezónu.

Hosté Telefonotéky, na které se můžete těšit.

Do Čech se vracívá pravidelně, alespoň jednou za rok.

Pavel Foltýn začal na flétnu hrát pod vedením prvního flétnisty Janáčkovy filharmonie Ostrava Josefa Kološe, ve studiu pokračoval na Ostravské konzervatoři u Aloise Horáka a Vladislava Berana a na Janáčkově akademii múzických umění v Brně u Arnošta Bourka.

Své interpretační umění prohluboval dva roky u významných profesorů jako stipendista francouzské vlády na prestižních pařížských školách. V roce 1984 se stal rovněž stipendistou Studia Českého hudebního fondu, kde byla jeho konzultantem další významná osobnost českého hudebního umění Milan Munclinger, s jehož slavným pražským barokním souborem Ars rediviva odehrál Pavel Foltýn nemálo koncertů. Z mnoha národních i mezinárodních ocenění hosta Telefonotéky, která získal v prestižních soutěžích, připomeňme alespoň laureátský titul mezinárodní hudební soutěže Pražské jaro v roce 1981.

Na hudební festival Pražské jaro vozí Pavel Foltýn pravidelně své japonské přátele, s nimiž podniká například i výlety po významných místech české historie, která v cyklu symfonických básní Má vlast zvěčnil Bedřich Smetana.

03562665.jpeg

Se stejným nadšením vzpomíná na své koncerty s Českou filharmonií i Symfonickým orchestrem hl. m. Prahy FOK, kde byli jeho kolegy vynikající čeští muzikanti, mj. hornista Zdeněk Tylšar nebo hobojista Pavel Verner. Do Čech se rád vrací také proto, že zde s potěšením natáčí se svými přáteli kompaktní disky, které řadí ke svým snímkům televizním a rozhlasovým. Se stejným nadšením a porozuměním tradici a kultuře vypráví i o Japonsku, kde hrává pod taktovkou velkých světových dirigentů.

O Pavlu Foltýnovi se traduje, že se francouzštině naučil v rychlíku mezi Ostravou a Brnem. Jak tomu bylo s japonštinou, to jsme se dozvěděli od něj osobně. Vyprávěli jsme si o životě českého interpreta doma i v cizině, o jeho neopakovatelných setkáních a nenahraditelných zážitcích spojených s uměním zvaným hudba.

Čtěte také: Archiv odvysílaných dílů Telefonotéky.

autor: Eva Ocisková
Spustit audio