Albert Vyskočil: Znamení u cest

5. květen 2015

O české kulturní tradici očima katolicky orientovaného spisovatele, literárního kritika a překladatele.

Poslouchejte na Vltavě 5. května 2015 v 15:05. Po odvysílání se esej objeví také na stránce Hry a literatura. Zůstane tam až do pondělí 11. května 2015.


V letošním roce jsme si připomněli 125. výročí narození Alberta Vyskočila, katolicky orientovaného spisovatele, překladatele a literárního kritika.

Po absolvování učitelského ústavu v Praze studoval literární vědu na Filozofické fakultě Karlovy univerzity a působil jako odborný učitel v Praze. Dlouhodobě spolupracoval s nakladatelstvím Vyšehrad a po roce 1945 byl vydavatelem básnického díla J. V. Sládka. Věnoval se i literatuře pro mládež, přeložil Robinsona Crusoe a v roce 1941 vydal vlastní adaptaci jeho příběhu. Zemřel v roce 1966.

Text znamení u cest pochází ze stejnojmenného sborníku. Text promlouvající košatým a trochu i archaickým jazykem o české kulturní tradici má být krátkou připomínkou málo známé kulturní osobnosti minulého století.


Čte: Tomáš Šolc

Autor: Albert Vyskočil Připravil: Tamara SalcmanováRežie: Miroslav Buriánek

Natočeno v Plzni.

autor: Tvůrčí skupina literárně-dramatické tvorby
Spustit audio

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?

Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka

jak_klara_obratila_na web.jpg

Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama

Koupit

Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.