Andrzej Pilipiuk: Stopy nohou ve výkopu

4. srpen 2014

Přeloženo pro rozhlas. Próza polského spisovatele ze sbírky Švec z Lichtenrade.

Polský spisovatel Andrzej Pilipiuk (nar. 1974) je autorem fantasy, především humorné. Původním povoláním je archeolog. Žije v Krakově.

V žánru fantasy debutoval povídkou Hyena (1996) v časopise Fenix. Je to první publikovaná příhoda věčně opilého exorcisty Jakuba Vandrovce, celý cyklus pak vyšel dnes už v šesti knihách. V Polsku i u nás se dočkaly mimořádného čtenářského ohlasu.

V povídce Stopy nohou ve výkopu spojil autor obě svá povolání: psaní fantasy a archeologii.

Tým archeologů narazí při vykopávkách na podivné anomálie. Když při výkopových pracích zmizí jeden z pracovníků, je jasné, že spodní vrstvy výkopu skrývají jakési tajemství. Nakonec se ve výkopu objeví láhev se vzkazem zmizelého trosečníka...

Prózu polského spisovatele ze sbírky Švec z Lichtenrade (2012) v překladu Pavla Weigela připravil Jiří Vondráček.


Autor: Andrzej PilipiukPřeklad: Pavel WeigelPřipravil: Jiří Vondráček

autor: jvk
Spustit audio

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?

Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka

jak_klara_obratila_na web.jpg

Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama

Koupit

Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.