od 12. 12. 2011 v 10:00  rubrika: Literatura a hry

Joseph Roth: Filiálka pekla na zemi, 5 částí

Joseph Roth v roce 1918 - Foto: Wikimedia Commons, lic. Public domain

Joseph Roth v roce 1918Foto: Wikimedia Commons, lic. Public domain

Filiálkou pekla na zemi nazval rakouský spisovatel a berlínský žurnalista Joseph Roth (1894-1939) nacistickou třetí říši. Jako odpůrce nacismu se po roce 1933 nevrátil do Německa, žil převážně v Paříži a své knihy vydával v amsterdamských nakladatelstvích pro německy mluvící exulanty. Texty rakouského spisovatele z emigrace z překladu Ondřeje Sekala připravil Petr Turek.

Český výbor z tehdejších Rothových esejistických textů – dopisů Stefanu Zweigovi, některých nezveřejněných rukopisů a zejména z článků, které vycházely v pařížských i třeba pražských novinách v letech 1933-1939 spojuje autorovo skeptické přesvědčení: „Musíme si přiznat, že naší jedinou zbraní je slovo.“ 

Joseph Roth psal své „spisy z emigrace“ vášnivě, nesmlouvavě a s pronikavou jasnozřivostí. Autor již na počátku prohlédl obludnou nacistickou propagandu, vysmíval se jejímu nabubřelému jazyku a předvídal její ničivé následky. Psal elegie za staré Rakousko, za mizející středoevropský svět, ale také prorocké dopisy přátelům, plné sympatií, povzbuzení i kritičnosti vůči jejich sebeklamům. Proti antisemitské, protikřesťanské a nekulturní politice nacistů postavil dlouhý a široký výčet jmen svých předchůdců i současníků - německy píšících spisovatelů od Petera Altenberga přes Thomase Manna až po Stefana Zweiga. Soubor jeho úvah z třicátých let 20. stol. je tedy i zprávou o bohaté slovesné kultuře tehdejší doby a jejích tvůrcích v těžkých chvílích, kdy jsou soustavně umlčováni. 

Text s názvem Místo článku, v němž Roth reaguje na výzvu, aby napsal nějaké články, vyšel 17. října 1936 v pařížském časopisu Das Neue Tage-Buch. Spisovatel v něm uvádí k horšící se soudobé politické situaci: „Je to hodina před koncem světa, nebo latinsky, pax germanica, jejímž otcem je furor teutonicus. Tam, kde se rozprostře, barví se tráva krví.“
V textu s názvem Z deníku spisovatele, publikovaném 4. září 1937 s podtitulem „Pondělí, čtvrtého roku německé apokalypsy“ v pařížském časopisu Das Neue Tage-Buch spisovatel v reakci na dění v Německu se zoufalstvím píše: „Už nejsem s to přemýšlet o ,tématu’ nějakého ,článku’. Vytrhávám pár stránek ze svého deníku a odesílám je jako lahvovou poštu...“
V textu s názvem Mýtus o německé duši, zveřejněném 12. 3. 1938 opět v pařížském Das Neue Tage-Buch autor rozkrývá lživé a konejšivé argumenty západních intelektuálů o existenci „německé duše“, jimiž bezradní intelektuálové omlouvají dění v nacistickém Německu.
Čtvrtá část pořadu obsahuje dva kratší texty: Zádušní mše vyšla 19. 3. 1938 v pařížském Das Neue Tage-Buch a autor v ní reaguje na březnové události roku 1938, kdy nacistické Německo anektovalo Rakousko a spisovateli se definitivně rozpadl jeho kdysi důvěryhodný svět. Rukověť pro čtenáře novin anno 1939 je psána 2. 1. 1939 v Paříži a spisovatel v ní líčí ponuré vyhlídky na začínající rok 1939.
V závěrečném textu s názvem Na konci je slovo, publikovaném o vánočních svátcích temného roku 1938 v pařížském časopisu Pariser Tageszeitung, autor vyjadřuje naději v sílu slova v čase barbarství a násilnictví. Uvádí: „Naše víra je silná, protože se nebojí skepse.“ 

Autor:  Petr Turek
Pořad: Psáno kurzívou  |  Stanice: ČRo 3 - Vltava
Čas vysílání: všední dny 10:00  |  Délka pořadu: 45 minut  
 

Nové články v rubrice

 

Diskuse

Český rozhlas si váží názoru posluchačů a má zájem o korektně vedenou diskusi. Vyhrazuje si proto právo skrýt příspěvky, které odporují dobrým mravům, jsou xenofobní, porušují platné zákony, poškozují dobré jméno Českého rozhlasu, nebo mají reklamní charakter.

Návod na použití diskusního systému DISQUS naleznete zde.

 
tyto komentáře používají systém Disqus