Bob Dylan. Básník rockové éry a ničitel mýtů
Švédská akademie udělila Nobelovu cenu za literaturu poprvé v historii hudebníkovi. Získal ji americký písničkář Bob Dylan za zásluhy na vytvoření nové formy básnického vyjádření prostřednictvím písně. V pořadu z roku 2011 si můžete poslechnout to nejlepší z jeho přes půl století trvající umělecké dráhy. Večer na téma uvede 19. května premiéru pořadu Mně se líbí Bob! zaměřený na nahrávky, koncerty, předělávky a další domácí stopy.
Bob Dylan patří mezi velikány rockové hudební éry podobně jako Beatles. Neovlivnil však kulturní dění na celém světě jen svou hudbou, ale především svými texty. Byly věrnou kronikou generační revolty 60. let 20. století i svědectvím o touhách, snech i křivdách pozdější doby. Jako básník je mistrem metafory i geniálně položených, a přitom nezodpověditelných otázek.
Úvodní část je věnována Dylanovým počátkům v newyorských folkových klubech, i jeho pozdějšímu přechodu k elektrickým nástrojům, dobovými médii silně kritizovanému. Michal Plzák se zaměří na mystérium Dylanových písní, osudové i spirituální symboly v jeho textech, a Jan Sobotka posluchače provede Dylanovou tvorbou posledních dekád. Součástí pořadu jsou také Dylanovy skladby v podání jiných umělců i jeho další aktivity.
Čtěte také
Známé Dylanovy hity v thajštině, romštině, barmštině nebo v dialektu z Bhútánu zazní v repríze Čajovny Jiřího Moravčíka z roku 2014. Alain Weber, producent alba From Another World: A Tribute to Bob Dylan, vybíral podle svých slov „umělce považované ve své kultuře za stejně významné básníky jako Dylan. Někteří ho znali, další o něm neměli nejmenší tušení. Poskytl jsem jim tvůrčí a duchovní svobodu, nejedná se tedy o covery, ale transformaci Dylana.“
Související
-
Dylan nepotřebuje Nobelovu cenu, Nobelova cena potřebovala Dylana
Co je na tvorbě Boba Dylana vysloveně literární? Co vyjadřuje jeho ocenění Nobelovou cenou za literaturu?
-
Bob Dylan jako Shakespeare naší doby. V šíři záběru a univerzalitě nemá obdoby
Lze se na písně Boba Dylana dívat jen jako na poezii? Jak se takové texty překládají? Dají se číst samostatně jako básně? A k čemu se odkazují? O tom všem je nový seriál.
Více o tématu
E-shop Českého rozhlasu
Vždycky jsem si přál ocitnout se v románu Julese Verna. Teď se mi to splnilo.
Václav Žmolík, moderátor
Tajuplný ostrov
Lincolnův ostrov nikdo nikdy na mapě nenašel, a přece ho znají lidé na celém světě. Už déle než sto třicet let na něm prožívají dobrodružství s pěticí trosečníků, kteří na něm našli útočiště, a hlavně nejedno tajemství.