Lidé lžou v životopisech o svých jazykových znalostech

30. listopad 2012
Zprávy z

Největším problémem při hledání práce je neznalost cizího jazyka. Přestože řada lidí o sobě tvrdí, že dobře ovládá například němčinu nebo angličtinu, při pohovoru pak pohoří na konverzaci.

Hledání práce lidem často komplikuje neznalost cizího jazyka. Přestože řada lidí si do životopisu uvádí například angličtinu nebo němčinu, v praxi je pak vůbec nedokáží použít. Gabriela Švadlenková z jihlavské personální agentury Grafton Recruitment Regionu řekla, kdo má s cizími jazyky největší problémy: "Možná to bude pro řadu lidí překvapení, ale s angličtinou nebo němčinou mají velké potíže maturanti. Ti navíc velmi často lžou v životopisech, když tvrdí, že jsou schopni v cizím jazyce komunikovat. Narozdíl od absolventů cizí jazyky zvládají lidé ve středním věku."

Personalisté svádějí neznalosti mladých lidí na špatnou výuku ve školách. Zkušenosti s ní má i dvacetiletá Martina Dostálová. "Na střední škole jsme vůbec neměli konverzaci. Během čtyř let se u nás navíc vystřídali čtyři učitelé angličtiny a každý po nás chtěl něco jiného. Navíc vůbec nezvládali třídu, to bylo vážně strašný," postěžovala si Regionu dívka, která v současnosti navštěvuje roční kurz angličtiny v krajském městě.
Učitelé se ale brání a tvrdí, že ne všechno je pouze výukou. "Pokud se mladí lidé nechtějí učit cizí jazyk, těžko je k tomu nějak přinutíme. Člověk se musí sám chtít vzdělávat a musí od učitelů přijímat to, co mu řikají. Pokud si ale někdo chodí do školy jenom sednout, je s ním velmi těžké pracovat. I proto se snažíme u studentů vzbudit zájem o jazyk. Jezdíme s nimi do zahraničí a konverzaci u nás vede rodilý Brit," uvedl učitel anglického jazyka na Obchodní akademii a Jazykové škole v Jihlavě Pavel Vlček.

autor: Lucie Maxová
Spustit audio