Spojení zboží skladem má záhadný původ

14. květen 2014

Pravidelná posluchačka Dvojky Českého rozhlasu se pozastavuje nad spojením zboží skladem.

Otázka:
Co nás – staroušky, kterým „táhne na devadesát“ – kromě spousty reklam s prapodivnou češtinou doslova „vytáčí“ jsou inzerce (také na internetu) „zboží skladem“!!! Moc prosíme, nezařadili byste tento výrok do svého pořadu s vysvětlením i pro podnikatele? Moc děkuji a doufám, že snad naše řeč (a národ) nevyhyne jako Lužičtí Srbové.
Vaše posluchačka (od rána do noci) Vlasta R., Praha 8


Odpověď:
Sdělení „zboží skladem“ ve významu „zboží je na skladě“ má z jazykového hlediska záhadný původ. Dostupné jazykové příručky vysvětlení neposkytnou už z toho prostého důvodu, že v nich vazbu se 7. pádem (spojení podstatného jména s výrazem „skladem“) nelze vůbec dohledat.

Z konzultací s různými lingvisty vyplývá, že tato vazba pronikla do současného spisovného jazyka pravděpodobně z profesní (slangové) řeči obchodníků (v současné době se s informací, že určitý druh zboží je k dispozici, tedy „skladem“, velmi často setkáváme v internetových obchodech) a že vznikla tzv. adverbializací substantiva, tj. z podstatného jména se stalo příslovce (možná podobně jako se z podstatného jména „blesk“ v 7. pádě stalo příslovce ve významu „rychle“, tedy „bleskem“, nebo jako v případě ustáleného spojení „ležet ladem“).

autor: Jaroslava Pokorná
Spustit audio

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.